所属专辑:Japonism
歌手: 嵐
时长: 04:23
僕らがつないでいく (我们紧密相连) (ボーナストラック) - 嵐 (あらし)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
詞:SQUAREF, John World[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:Pippi Svensson, Josef Melin[00:00:09]
//[00:00:14]
あの日が伝える今日を[00:00:14]
这一条漫漫无尽的路途 [00:00:18]
つなぐ果てしない道[00:00:18]
紧连那天所传达的今日 [00:00:26]
知らない時代でそっと[00:00:26]
在陌生的时代总有个人 [00:00:30]
誰かが背中を支えてる[00:00:30]
在背后予你无言的支撑 [00:00:36]
どこに続いてる[00:00:36]
究竟能延至多远的地方 [00:00:42]
風に問いかけても[00:00:42]
即便询问清风 [00:00:48]
どこにも答えは無くて[00:00:48]
也找不到答案 [00:00:54]
いくつもの道でつないだ夢は[00:00:54]
一条条道路连起的梦 [00:01:01]
いつか希望の光放つ[00:01:01]
终会放射希望的光芒[00:01:06]
聞こえる遥か遠くのざわめき[00:01:06]
远处的喧嚣传进耳畔 [00:01:12]
感じて未来へ進む[00:01:12]
用心感受一步步迈向未来 [00:01:17]
We're walking on the road[00:01:17]
//[00:01:19]
僕らがつないでいく[00:01:19]
我们手牵着手 [00:01:23]
同じ道を[00:01:23]
踏上同一条路 [00:01:29]
僕は今生きてる[00:01:29]
我正活在当下 [00:01:33]
つなぐ誰かの願い[00:01:33]
与谁人的心愿紧相连 [00:01:41]
出逢えた偶然と[00:01:41]
细细体会邂逅的偶然 [00:01:45]
今の意味をかみしめる[00:01:45]
以及当下此刻的意义 [00:01:51]
ずっと聴こえてた優しい子守歌[00:01:51]
一直萦绕耳畔的温柔摇篮曲 [00:02:03]
消えない生命の言葉[00:02:03]
那是永不消逝的生命的语言 [00:02:09]
時代が巡り時間が流れて[00:02:09]
时代轮回光阴飞逝 [00:02:16]
違う明日を追いかけても[00:02:16]
哪怕我们追逐着不同的明天 [00:02:21]
きっといつかこの道に戻るよ[00:02:21]
有一天一定还会重返这条路 [00:02:27]
僕らずっとひとつ[00:02:27]
我们永远都会是一体 [00:02:32]
We're walking on the road[00:02:32]
//[00:02:35]
僕らがつないでいく[00:02:35]
我们手牵着手 [00:02:38]
風の中へ[00:02:38]
迈向清风之中 [00:03:03]
いくつもの道でつないだ夢は[00:03:03]
一条条道路连起的梦 [00:03:10]
いつか希望の光放つ[00:03:10]
终会放射希望的光芒[00:03:15]
聞こえる遥か遠くのざわめき[00:03:15]
远处的喧嚣传进耳畔 [00:03:21]
感じて未来へ進む[00:03:21]
用心感受一步步迈向未来 [00:03:26]
We're walking on the road[00:03:26]
//[00:03:28]
時代が巡り時間が流れて[00:03:28]
时代轮回光阴飞逝 [00:03:34]
違う明日を追いかけても[00:03:34]
哪怕我们追逐着不同的明天 [00:03:39]
きっといつかこの道に戻るよ[00:03:39]
有一天一定还会重返这条路 [00:03:45]
僕らずっとひとつ[00:03:45]
我们永远都会是一体 [00:03:50]
We're walking on the road[00:03:50]
//[00:03:53]
僕らがつないでいく[00:03:53]
我们手牵着手 [00:03:56]
同じ道を[00:03:56]
踏上同一条路 [00:04:01]