• 转发
  • 反馈

《ロストワンの号哭(单曲版)》歌词


歌曲: ロストワンの号哭(单曲版)

所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS ACTORS 2

歌手: KENN

时长: 03:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロストワンの号哭(单曲版)

ロストワンの号哭 (lost one的号哭) - KENN[00:00:00]

//[00:00:09]

作詞:Neru[00:00:09]

//[00:00:18]

作曲:Neru[00:00:18]

//[00:00:27]

刃渡り数センチの不信感が[00:00:27]

刀长数公分的不信任感[00:00:29]

挙げ句の果て静脈を刺しちゃって[00:00:29]

最终还是刺向了静脉[00:00:32]

病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:32]

虚弱的爱飞奔而出[00:00:35]

レスポールさえも凶器に変えてしまいました[00:00:35]

就连电吉他也成为了凶器[00:00:44]

ノーフィクション[00:00:44]

非小说类文学[00:00:50]

数学と理科は好きですが[00:00:50]

虽然喜欢数学和理科[00:00:53]

国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:53]

但国文怎么都学不好而感到讨厌[00:00:56]

正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:56]

烦恼着什么是正确答案[00:00:59]

どれも不正解というオチでした[00:00:59]

最后全都不是所谓正解[00:01:02]

本日の宿題は 無個性な僕のこと[00:01:02]

今天的作业是 毫无个性的我[00:01:05]

過不足無い 不自由無い[00:01:05]

不好不坏地 没有不自由地[00:01:07]

最近に生きていて[00:01:07]

融入现代的生活[00:01:08]

でもどうして 僕達は 時々に いや毎日[00:01:08]

但是为什么 我们总是 不 是整天[00:01:11]

悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ[00:01:11]

说着不开心 说着很寂寞[00:01:14]

黒板のこの漢字が読めますか[00:01:14]

能看懂黑板上的这个汉字吗[00:01:17]

あの子の心象は読めますか[00:01:17]

能读懂那个孩子的心情吗[00:01:20]

その心を黒く染めたのは[00:01:20]

把那颗心染黑的[00:01:23]

おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:01:23]

到底是谁啊 到底是谁啊[00:01:26]

そろばんでこの式が解けますか[00:01:26]

能用算盘解开这个式子吗[00:01:28]

あの子の首の輪も解けますか[00:01:28]

那么能解开那孩子脖子上的项圈吗[00:01:31]

僕達このまんまでいいんですか[00:01:31]

我们就维持现状可以吗[00:01:34]

おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:01:34]

到底要怎么办啊 已经怎么样都无所谓了[00:01:50]

いつまで経ったって僕達は[00:01:50]

不知经历了多久的我们[00:01:52]

ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:52]

沉醉于粗劣的催眠中[00:01:55]

どうしようもない位の驕傲(きょうごう)を[00:01:55]

无可奈何中的这份骄傲[00:01:58]

ずっと 匿っていたんだ[00:01:58]

会一直藏匿着[00:02:01]

昨日(さくじつ)の宿題は[00:02:01]

昨天的作业[00:02:03]

相変わらず 解けないや[00:02:03]

一如既往 无法解答[00:02:04]

過不足無い 不自由無い 最近に生きていて[00:02:04]

不好不坏地 没有不自由地 融入现代的生活[00:02:07]

でもどうして 僕達の胸元の塊は[00:02:07]

但是为什么我们的心[00:02:10]

消えたいって言うんだ[00:02:10]

说着好想消失[00:02:12]

死にたいって言うんだ[00:02:12]

说着好想去死[00:02:13]

黒板のこの漢字が読めますか[00:02:13]

能看懂黑板上的这个汉字吗[00:02:16]

あの子の心象は読めますか[00:02:16]

能读懂那个孩子的心情吗[00:02:19]

その心を黒く染めたのは[00:02:19]

把那颗心染黑的[00:02:22]

おい誰なんだよ おい誰なんだよ[00:02:22]

到底是谁啊 到底是谁啊[00:02:25]

そろばんでこの式が解けますか[00:02:25]

能用算盘解开这个式子吗[00:02:28]

あの子の首の輪も解けますか[00:02:28]

也能解开那个孩子的脖子上的项圈吗[00:02:31]

僕達このまんまでいいんですか[00:02:31]

我们就维持现状可以吗[00:02:34]

おいどうすんだよ おいどうすんだよ[00:02:34]

到底要怎么办啊 到底要怎么办啊[00:02:37]

面積比の公式言えますか[00:02:37]

可以说出面积比的公式吗[00:02:40]

子供の時の夢は言えますか[00:02:40]

可以说出小时候的梦想吗[00:02:43]

その夢すら溝(どぶ)に捨てたのは[00:02:43]

连梦想都舍弃在水沟里的[00:02:45]

おい誰なんだよ もう知ってんだろ[00:02:45]

到底是谁啊 早就知道了吧[00:02:49]

いつになりゃ大人になれますか[00:02:49]

要多久才可以成为大人啊[00:02:51]

そもそも大人とは一体全体何ですか[00:02:51]

首先究竟大人是怎么样的呢[00:02:54]

どなたに伺えばいいんですか[00:02:54]

应该请教哪位才好呢[00:02:57]

おいどうすんだよ もうどうだっていいや[00:02:57]

到底要怎么办啊 已经怎么样都无所谓了[00:03:02]