• 转发
  • 反馈

《Watch the Show》歌词


歌曲: Watch the Show

所属专辑:A Wasteland Companion

歌手: M. Ward

时长: 03:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Watch the Show

Watch the Show (观看表演) - M Ward[00:00:00]

//[00:00:00]

(《破碎人生》电影插曲)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:M. Ward[00:00:00]

//[00:00:21]

Good night to all you late night TV watchers[00:00:21]

深夜观众们 我向你们说晚安[00:00:27]

And let me say good morning to you all[00:00:27]

接着我会对你们说早上好[00:00:32]

At the sound of my voice[00:00:32]

我的声音[00:00:35]

Through this microphone line[00:00:35]

它会通过这麦克风线传到你的耳边[00:00:38]

Consider that your wake up call[00:00:38]

我会当你们的电话闹铃[00:00:41]

Wake up call[00:00:41]

我会当你们的电话闹铃[00:00:44]

My name is Billy R. Burrows[00:00:44]

我的名字是比利布伦斯[00:00:49]

I am not the man you think I am[00:00:49]

我并不是你想象中的那样[00:00:56]

Some mistake me for a writer[00:00:56]

那都是编剧对我的误解[00:01:01]

Some mistake me for another network man[00:01:01]

对又一个网络达人的误解[00:01:07]

I am the guy who has just hijacked this channel[00:01:07]

我只是霸占这个频道的网络人[00:01:13]

This telecast is now under my control[00:01:13]

广播电视是属于我的天下[00:01:17]

My control[00:01:17]

//[00:01:18]

And now that I have the chance[00:01:18]

现在我得到了这样的契机[00:01:21]

To say what's on my mind[00:01:21]

它让我喊出我的心声[00:01:24]

Let me tell you tales untold[00:01:24]

让我告诉你们不为人知的故事[00:01:42]

For thirty years I've worked here at this TV station[00:01:42]

在这个电台 我兢兢业业奉献了30年[00:01:47]

In an editing room no one has ever seen[00:01:47]

那样的剪辑工作室你从来没有见过[00:01:53]

Inserting laughter after every punch line[00:01:53]

我们在每一个好笑的部分都会插入笑声[00:01:59]

And gasping after every scream[00:01:59]

还会加入尖叫声 喘息声[00:02:05]

But now I want you to give me back[00:02:05]

而现在的我[00:02:08]

The years that I have wasted[00:02:08]

想让你们补偿我浪费的青春[00:02:11]

Staring at these television screens[00:02:11]

请看着电视屏幕[00:02:15]

Screens[00:02:15]

//[00:02:16]

And now that I have your attention[00:02:16]

你们都看着我[00:02:22]

Let me show you what I mean[00:02:22]

让我来给你解释 我是什么意思[00:02:39]

As I remember back when I was in high school[00:02:39]

回忆我在高中的那些日子[00:02:45]

I never thought I'd stoop so low[00:02:45]

我是那么的卑微低贱[00:02:51]

I thought I'd be the guy unmasking the clown[00:02:51]

我想我会成为揭露小丑面具的人物[00:02:56]

Not the guy out polishing his nose[00:02:56]

而不是一个百无一用的花瓶[00:03:02]

So tomorrow on your way to work[00:03:02]

在你们明天去工作的路上[00:03:08]

Who'll be wearing the emperor's clothes[00:03:08]

谁又会戴上虚伪的面具[00:03:16]

Watch the show[00:03:16]

让我们走着瞧[00:03:20]

Emm[00:03:20]

//[00:03:22]

Watch the show[00:03:22]

让我们走着瞧[00:03:26]

Emm[00:03:26]

//[00:03:28]

Watch the show[00:03:28]

让我们走着瞧[00:03:32]

Emm[00:03:32]

//[00:03:34]

Watch the show[00:03:34]

让我们走着瞧[00:03:39]