歌手: The Smiths
时长: 02:23
These Things Take Time - The Smiths (史密斯乐团)[00:00:00]
//[00:00:06]
Mine eyes have seen[00:00:06]
我看到了[00:00:08]
The glory of the sacred wunderkind[00:00:08]
那少年得志的无上荣耀[00:00:12]
You took me behind a dis-used railway line[00:00:12]
你在一个废弃的铁路线后面和我散步[00:00:17]
And said "I know a place where we can go[00:00:17]
并且说 我知道有一个地方我们可以去[00:00:21]
Where we are not known"[00:00:21]
一个我们不知道的地方[00:00:23]
And then you gave me something[00:00:23]
然后你给了我[00:00:25]
That I won't forget too soon[00:00:25]
永生难忘的记忆[00:00:29]
But I can't believe that you'd ever care[00:00:29]
但我不敢相信你从来没有在意过我[00:00:32]
And this is why you will never care[00:00:32]
这就是你永远不会在意的原因[00:00:36]
But these things take time[00:00:36]
但这些事都可以慢慢来[00:00:39]
I know that I'm[00:00:39]
我知道[00:00:41]
The most inept[00:00:41]
那些不合适的[00:00:42]
That ever stepped[00:00:42]
从不会继续[00:00:51]
I'm spellbound oh but a woman divides[00:00:51]
我被一个女人迷得团团转[00:00:55]
And the hills are alive with celibate cries[00:00:55]
在山后独自哭泣[00:01:01]
But you know where you came from you know where[00:01:01]
但你知道你来自哪里[00:01:04]
You're going and you know where you belong[00:01:04]
你要离开 你知道自己属于哪里[00:01:08]
You said I was ill and you were not wrong[00:01:08]
你说我病了 你没有错[00:01:13]
But I can't believe that you'd ever care[00:01:13]
但我不敢相信你从来没有在意过我[00:01:17]
And so you will never care[00:01:17]
所以你以后也不在意我[00:01:19]
But these things take time[00:01:19]
但这些事都可以慢慢来[00:01:22]
And I know that I'm[00:01:22]
而且我知道[00:01:25]
The most inept[00:01:25]
那些不合适的[00:01:26]
That ever stepped[00:01:26]
从不会继续[00:01:33]
Oh the alcoholic afternoons[00:01:33]
酗酒的一个下午[00:01:38]
When we sat in your rooms[00:01:38]
当我们坐在你的房间里[00:01:40]
They meant more to me[00:01:40]
它们对我来说意义重大[00:01:42]
Than any than any living thing on earth[00:01:42]
比任何地球上有生命的事物都有价值[00:01:46]
They had more worth[00:01:46]
它们价值无法衡量[00:01:48]
Than any living thing on earth[00:01:48]
比任何地球上有生命的事物都有价值[00:01:52]
On earth on earth oh[00:01:52]
地球上的一切[00:02:03]
Vivid and in your prime[00:02:03]
在你的青春里栩栩如生[00:02:06]
You will leave me behind[00:02:06]
你会把我抛在身后[00:02:09]
You will leave me behind[00:02:09]
你会把我抛在身后[00:02:14]