所属专辑:The Bootleg Series, Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack (A Martin Scorsese Picture)
歌手: Bob Dylan
时长: 04:41
Masters Of War (战神) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:14]
Come you masters of war[00:00:14]
来吧,你们这些战争贩子[00:00:17]
You that build all the guns[00:00:17]
你们造出所有的枪支[00:00:21]
You that build the death planes[00:00:21]
你们造出了杀人的飞机[00:00:25]
You that build the big bombs[00:00:25]
你们造出大号的炸弹[00:00:29]
You that hide behind walls[00:00:29]
你们这些躲在墙后的家伙[00:00:33]
You that hide behind desks[00:00:33]
你们这些藏在桌后的家伙[00:00:37]
I just want you to know[00:00:37]
我只想让你们知道[00:00:39]
I can see through your masks[00:00:39]
我能透过面具看穿你们[00:00:49]
You that never done nothin'[00:00:49]
你什么也不创造[00:00:53]
But build to destroy[00:00:53]
你只知道毁灭[00:00:57]
You play with my world[00:00:57]
你玩弄我的世界[00:01:00]
Like it's your little toy[00:01:00]
就像玩弄一个玩具[00:01:04]
You put a gun in my hand[00:01:04]
你把枪塞到我手中[00:01:08]
And you hide from my eyes[00:01:08]
然后消失于我的视线[00:01:12]
And you turn and run farther[00:01:12]
你转过身,跑得老远[00:01:15]
When the fast bullets fly[00:01:15]
在子弹飞速而至之前[00:01:19]
Like Judas of old[00:01:19]
就像那个老犹太[00:01:23]
You lie and deceive[00:01:23]
你们满口谎言[00:01:26]
A world war can be won[00:01:26]
你们口口声声道[00:01:30]
You want me to believe[00:01:30]
世界大战终将胜利[00:01:33]
But I see through your eyes[00:01:33]
可是我看透了你们的双眼[00:01:38]
And I see through your brain[00:01:38]
可是我看透了你们的内心[00:01:42]
Like I see through the water[00:01:42]
就像我能看清这清流[00:01:44]
That runs down my drain[00:01:44]
它奔腾于我的沟渠[00:01:52]
You fasten the triggers[00:01:52]
你们加快了扳机速度[00:01:55]
For the others to fire[00:01:55]
却要其他人去开枪[00:01:59]
Then you set back and watch[00:01:59]
然后你们就袖手旁观[00:02:04]
When the death count gets higher[00:02:04]
尸体堆积如山[00:02:08]
You hide in your mansion[00:02:08]
你们躲在自己的大厦[00:02:12]
As young people's blood[00:02:12]
让年轻人去流血牺牲[00:02:16]
Flows out of their bodies[00:02:16]
迸出他们的身体[00:02:18]
And is buried in the mud[00:02:18]
混进了稀泥[00:02:26]
You've thrown the worst fear[00:02:26]
你们用尽全身的力量[00:02:29]
That can ever be hurled[00:02:29]
永远无法丢弃[00:02:34]
Fear to bring children[00:02:34]
将孩子[00:02:38]
Into the world[00:02:38]
带到这世间[00:02:41]
For threatening my baby[00:02:41]
恐吓我的宝贝[00:02:45]
Unborn and unnamed[00:02:45]
那未曾诞生与命名的婴儿[00:02:49]
You ain't worth the blood[00:02:49]
你们就不配拥有人类的血液[00:02:51]
That runs in your veins[00:02:51]
在你们血管里汹涌流淌[00:02:57]
How much do I know[00:02:57]
我到底懂得多少[00:03:01]
To talk out of turn[00:03:01]
能够说出来力挽狂澜[00:03:05]
You might say that I'm young[00:03:05]
你们会说,我太年轻[00:03:09]
You might say I'm unlearned[00:03:09]
你们会说,我没有经验[00:03:13]
But there's one thing I know[00:03:13]
但我至少知道一件事[00:03:17]
Though I'm younger than you[00:03:17]
尽管我比你们年轻[00:03:20]
Even Jesus would never[00:03:20]
就连基督也不会原谅[00:03:22]
Forgive what you do[00:03:22]
你们所做的事情[00:03:30]
Let me ask you one question[00:03:30]
让我问你们一个问题[00:03:34]
Is your money that good[00:03:34]
金钱真是万能的吗[00:03:38]
Will it buy you forgiveness[00:03:38]
能否用它买到原谅[00:03:42]
Do you think that it could[00:03:42]
买到你们所需的饶恕[00:03:46]
I think you will find[00:03:46]
我想你们终会发现[00:03:50]
When your death takes its toll[00:03:50]
在死神宣告降临之时[00:03:54]
All the money you made[00:03:54]
你们挣得的所有金钱[00:03:56]
Will never buy back your soul[00:03:56]
都无法买回你们所谓的灵魂[00:04:00]
And I hope that you die[00:04:00]
我真希望你能够死掉[00:04:04]
And your death'll come soon[00:04:04]
你们的死期就要来临[00:04:08]
I will follow your casket[00:04:08]
我会跟随着你们的棺材[00:04:12]
In the pale afternoon[00:04:12]
在那惨淡的下午[00:04:16]
And I'll watch while you're lowered[00:04:16]
我会注视着你的身体[00:04:20]
Down to your deathbed[00:04:20]
塌落入你的墓床[00:04:24]
And I'll stand o'er your grave[00:04:24]
我要站在你们的坟前[00:04:26]
'Til I'm sure that you're dead[00:04:26]
亲眼确认你们的死讯[00:04:31]