歌手: 山口リサ
时长: 04:30
I'm your chocolate.[00:00:01]
我是你的巧克力[00:00:04]
Only you can take it.[00:00:04]
只有你才可以带走[00:00:07]
Would you like to some tonight?[00:00:07]
今天晚上你要来一点吗[00:00:13]
I'm good for you cause you are tired.[00:00:13]
因为你已经很劳累 我对你有好处[00:00:19]
So would you like to some tonight?[00:00:19]
今天晚上你要来一点吗[00:00:26]
昙った镜に濡れた指でなぞる[00:00:26]
我用湿润的手指 摩挲着模糊的镜子[00:00:37]
淡く光るネイルあなただけの为なの[00:00:37]
发出淡淡微光的指甲 只是为你而涂[00:00:49]
Body shopで买った Shimmer Lotion[00:00:49]
那是在护肤店买的 微光洗剂[00:00:55]
丁宁に滑らせ[00:00:55]
轻柔润滑[00:01:01]
Sexy Graffiti 吹きかけて[00:01:01]
性感香剂 喷在身上[00:01:06]
飞び迂む to your arms[00:01:06]
飞奔到 你的怀抱[00:01:13]
Sweet so sweet flavor of love[00:01:13]
甜蜜 如此甜蜜 这是爱情的味道[00:01:17]
ずっと待ってた唇で味わって Chocolate[00:01:17]
期盼已久的香唇品味到的 巧克力[00:01:25]
3... 2.. 1. I really melt tonight[00:01:25]
3 2 1 今夜我真的已经陶醉[00:01:29]
あなたの体温で包まれたら[00:01:29]
如果被你的体温 包围[00:01:33]
もうこのまま沈もう Fantastic sea[00:01:33]
就这样一起沦陷吧 幻境的海洋[00:02:01]
I'm your chocolate.[00:02:01]
我是你的巧克力[00:02:04]
Only you can take it.[00:02:04]
只有你才可以带走[00:02:07]
Would you like to some tonight[00:02:07]
今天晚上你要来一点吗[00:02:11]
‘Yes’[00:02:11]
好啊[00:02:14]
あなたが出す合图 あたしだけが知ってる[00:02:14]
你发出的暗号 只有我才明了[00:02:25]
Vic se で买った Pink Collection[00:02:25]
在维多秘境买的 粉红收藏[00:02:30]
お气に入りなの[00:02:30]
你还喜欢吗[00:02:37]
Take offさせるその前に[00:02:37]
在你拿掉之前[00:02:42]
耳元で Say my name[00:02:42]
请在耳边 说出我的名字[00:02:49]
Sweet so sweet flavor of love[00:02:49]
甜蜜 如此甜蜜 这是爱情的味道[00:02:53]
惯れない手つきで[00:02:53]
用还未习惯的手法[00:02:55]
かき混ぜて溶け出した Chocolate[00:02:55]
搅拌融化的 巧克力[00:03:01]
3... 2.. 1. I really melt tonight[00:03:01]
3 2 1 今夜我真的已经陶醉[00:03:05]
あなたの体温で溶けたまま[00:03:05]
就这样用你的体温溶化[00:03:09]
もうこのまま戻れなくていい[00:03:09]
就算这样再无无法回头 那也无所谓[00:03:13]
Sweet so sweet flavor of love[00:03:13]
甜蜜 如此甜蜜 这是爱情的味道[00:03:17]
ずっと待ってた唇で味わって Chocolate[00:03:17]
期盼已久的香唇品味到的 巧克力[00:03:25]
3... 2.. 1. I really melt tonight[00:03:25]
3 2 1 今夜我真的已经陶醉[00:03:29]
あなたの体温で包まれたら[00:03:29]
如果被你的体温 包围[00:03:33]
もうこのまま沈んでこう...[00:03:33]
就这样一起沦陷吧 [00:04:02]
“I'm your chocolate.[00:04:02]
我是你的巧克力[00:04:11]
So would you like to some tonight?”[00:04:11]
所以今天晚上你要来一点吗[00:04:16]