所属专辑:垂涎三尺【台湾公演紀念盤】
歌手: 椎名林檎
时长: 02:53
歌舞伎町女王 - 椎名林檎 (しいな りんご)[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:椎名林檎[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:椎名林檎[00:00:10]
//[00:00:15]
蝉の声を聞く度に[00:00:15]
每一次听到蝉鸣[00:00:19]
目に浮かぶ九十九里浜[00:00:19]
眼前就会浮现九十九里海[00:00:22]
皺々の祖母の手を離れ[00:00:22]
放开祖母满是皱纹的双手[00:00:25]
独りで訪れた歓楽街[00:00:25]
独自来到这欢乐街[00:00:29]
ママは此処の女王様[00:00:29]
妈妈是这里的女王[00:00:33]
生き写しの様なあたし[00:00:33]
简直和我一模一样[00:00:36]
誰しもが手を伸べて[00:00:36]
每个人都伸出手来[00:00:39]
子供ながらに魅せられた歓楽街[00:00:39]
虽然我还小 却已深深迷恋在这欢乐街[00:00:43]
十五になったあたしを[00:00:43]
女王抛弃了十五岁的我[00:00:46]
置いて女王は消えた[00:00:46]
消失不见[00:00:50]
毎週金曜日に来ていた[00:00:50]
应该是跟每周五都要来的男人[00:00:53]
男と暮らすのだろう[00:00:53]
私奔了吧[00:01:03]
「一度栄えし者でも[00:01:03]
纵有一时荣华[00:01:07]
必ずや衰えゆく」[00:01:07]
也必将人老珠黄[00:01:10]
その意味を知る時を[00:01:10]
领悟这道理之后[00:01:13]
迎え足を踏み入れたは歓楽街[00:01:13]
我一脚踏入欢乐街[00:01:17]
消えて行った女を憎めど夏は今[00:01:17]
虽然怨恨那个失去踪影的女人 但夏日的此刻[00:01:24]
女王と云う肩書きを[00:01:24]
我正骄傲地顶着[00:01:27]
誇らしげに掲げる[00:01:27]
女王的头衔[00:01:58]
女に成ったあたしが[00:01:58]
成了女人的我[00:02:02]
売るのは自分だけで[00:02:02]
出卖的只有我自己[00:02:05]
同情を欲したときに[00:02:05]
也许当我需要同情的时候[00:02:09]
全てを失うだろう[00:02:09]
就会失去一切吧[00:02:13]
JR新宿駅の東口を出たら[00:02:13]
走出JR新宿站的东口[00:02:20]
其処はあたしの庭[00:02:20]
那里就是我的庭园[00:02:23]
大遊戯場歌舞伎町[00:02:23]
大游戏场的歌舞伎町[00:02:34]
今夜からは此の町で[00:02:34]
从今夜开始 在这个地方[00:02:39]
娘のあたしが女王[00:02:39]
作为女儿的我就是女王[00:02:44]