所属专辑:After the Morning
歌手: Cara Dillon
时长: 04:08
Garden Valley (花园谷) - Cara Dillon[00:00:00]
//[00:00:06]
This is really not my home[00:00:06]
这里并不是我真正的家[00:00:10]
Oh where are you my lovely johnny[00:00:10]
你在哪里啊 我亲爱的约翰尼[00:00:15]
I'm afraid and all alone[00:00:15]
我独自一人 恐惧不已 [00:00:19]
There is no peace for me[00:00:19]
这里对我而言 没有安宁[00:00:24]
I'm sitting in the stranger's room[00:00:24]
我坐在陌生人的房间[00:00:29]
Playing at the stranger's table[00:00:29]
陌生的桌子旁边 无趣的游戏[00:00:34]
Shining empty like the moon[00:00:34]
我的寂寞如同月亮般照耀着整个大地[00:00:38]
There is no peace for me[00:00:38]
这里对我而言 没有安宁[00:00:43]
But in the darkness struggle cold[00:00:43]
但是当我在黑暗阴冷中挣扎的时候[00:00:48]
I think about a garden valley[00:00:48]
我想到了花园谷[00:00:53]
Gentle as the leaves unfold[00:00:53]
嫩叶温柔地舒展 [00:00:58]
Singing out across the bay[00:00:58]
歌声悠扬 越过海湾 [00:01:02]
Distant and so far away[00:01:02]
绵延到遥远的远方[00:01:07]
There is no peace for me[00:01:07]
这里对我而言 没有安宁[00:01:12]
I'm blinded by your city lights[00:01:12]
城市的霓虹灯 迷乱了我的双眼[00:01:17]
I wander through these fearful places[00:01:17]
漂泊在那些无助的地方[00:01:22]
The colours fade to black and white[00:01:22]
世界的光彩慢慢褪去 只剩下黑与白[00:01:26]
There is no peace for me[00:01:26]
这里对我而言 没有安宁[00:01:32]
And these are not the friends I know[00:01:32]
这些人并不是我熟悉的朋友[00:01:37]
These are not their smiling faces[00:01:37]
我也看不到他们的笑脸[00:01:41]
A desert that no-one should know[00:01:41]
我像是处在无人相识的荒漠[00:01:45]
There is no peace for me[00:01:45]
这里对我而言 没有安宁[00:01:50]
But in the darkness struggle cold[00:01:50]
但是当我在黑暗阴冷中挣扎的时候[00:01:56]
I think about a garden valley[00:01:56]
我想到了花园谷[00:02:01]
Gentle as the leaves unfold[00:02:01]
嫩叶温柔地舒展[00:02:06]
Singing out across the bay[00:02:06]
歌声悠扬 越过海湾[00:02:10]
Distant and so far away[00:02:10]
绵延到遥远的远方[00:02:15]
There is no peace for me[00:02:15]
这里对我而言 没有安宁[00:02:43]
Now I know and feel it well[00:02:43]
现在我已知晓一切 我感觉很好[00:02:48]
Poor immigrants deep sunken feeling[00:02:48]
异乡人深深的落寞[00:02:53]
Standing at the gates of hell[00:02:53]
就像站在地狱之门[00:02:57]
There is no peace for me[00:02:57]
这里对我而言 没有安宁[00:03:02]
Burned out by their master's greed[00:03:02]
这里被他们主人的贪婪焚毁[00:03:07]
Cruel exile transportation[00:03:07]
残酷的驱逐和流放[00:03:12]
Robbed of every love and need[00:03:12]
无情地掠夺了每一份爱和需要[00:03:16]
There is no peace for me[00:03:16]
这里对我而言 没有安宁[00:03:21]
But in the darkness struggle cold[00:03:21]
但是当我在黑暗阴冷中挣扎的时候[00:03:26]
I think about a garden valley[00:03:26]
我想到了花园谷[00:03:33]
Gentle as the leaves unfold[00:03:33]
嫩叶温柔地舒展[00:03:38]
Singing out across the bay[00:03:38]
歌声悠扬 越过海湾[00:03:42]
Distant and so far away[00:03:42]
绵延到遥远的远方[00:03:46]
There is no peace for me[00:03:46]
这里对我而言 没有安宁[00:03:51]
There is no peace for me[00:03:51]
这里对我而言 没有安宁[00:03:56]