• 转发
  • 反馈

《ファミリア(家庭教師ヒットマンREBORN! 公式キャラソン大全集·究極CD匣(ボックス))》歌词


歌曲: ファミリア(家庭教師ヒットマンREBORN! 公式キャラソン大全集·究極CD匣(ボックス))

歌手: 动漫原声

时长: 03:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ファミリア(家庭教師ヒットマンREBORN!  公式キャラソン大全集·究極CD匣(ボックス))

ファミリア (家人) (《家庭教师HITMAN REBORN!》TV动画第178-190集片尾曲) - 市瀬秀和 (市瀬秀和)/井上優 (いのうえ すぐる)/木内秀信 (きうち ひでのぶ)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:吉田安英[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:吉田安英[00:00:14]

//[00:00:22]

ファミリア[00:00:22]

家族[00:00:23]

限りある出会いの中で人生の一部の人[00:00:23]

在有限的邂逅中自己人生一部分的人[00:00:26]

ファミリア[00:00:27]

家族时而吵架分离[00:00:28]

携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人[00:00:28]

总是呈现在手机邮件记录里的人[00:00:32]

ファミリア 時にケンカして離れたり[00:00:32]

家族[00:00:35]

でもいつの間にかそばにいたり[00:00:35]

但不知不觉又会出现在身边的人[00:00:38]

ファミリア[00:00:38]

家族[00:00:39]

何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ[00:00:39]

一有什么事就马上赶过来的人啊[00:00:42]

理由もなく孤独だと思うには[00:00:44]

毫无理由却觉得孤独[00:00:48]

ひとりじゃないと感じるために[00:00:48]

那是你为了不让我感到寂寞[00:00:51]

あなたがくれた気持ち[00:00:51]

而赐予我的感受[00:00:54]

Mother, Father, Brother,[00:00:54]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:00:56]

Sister and All of my friends…[00:00:56]

还有我所有的朋友[00:00:58]

Thank you for your love.[00:00:58]

感谢你们的爱[00:00:59]

ちっぽけでもひきょう者でも[00:00:59]

再怎么渺小再怎么卑怯[00:01:01]

僕のことを愛してくれる[00:01:01]

你们也同样会爱着我[00:01:05]

Mother, Father, Brother,[00:01:05]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:01:06]

Sister and All of my friends…[00:01:06]

还有我所有的朋友[00:01:09]

I love you so much.[00:01:09]

我很爱你们[00:01:10]

いつも背中を押してくれるよ[00:01:10]

你们总有推着我的背鼓励我[00:01:13]

温かい声[00:01:13]

用那温馨的声音[00:01:15]

ファミリア[00:01:26]

家族[00:01:27]

くだらない話でさえ笑い合ってくれる人[00:01:27]

说几句无聊话也能一起大笑一番的人[00:01:30]

ファミリア[00:01:31]

家族[00:01:32]

まるで自分のことのように幸せを感じる人[00:01:32]

宛如自己那样感到无比幸福的人[00:01:36]

ファミリア できれば僕より先に死ん[00:01:36]

可以的话希望他们不要比我先逝去[00:01:39]

でほしくない人ばかりだけど[00:01:39]

虽然那样的人多得很[00:01:42]

ファミリア[00:01:42]

家族[00:01:42]

決して僕が先に死んじゃいけない人もいる[00:01:42]

但是绝对不能先比我早去的人也是有的[00:01:47]

どうしてもっと素直になって[00:01:47]

为什么总是不能[00:01:50]

言わなきゃいけないこと言えないんだろう[00:01:50]

坦率地说出那些必须要说的话呢[00:01:53]

身振りや手振りじゃ伝えきれない[00:01:53]

只靠姿势和手势是永远传达不完的[00:01:56]

言葉が生まれた意味を知るよ[00:01:56]

我终于知道为什么会有语言了[00:01:58]

「愛してる」「ありがとう」はなかなか[00:01:58]

我爱你,感谢你[00:02:01]

伝えきれないけれど[00:02:01]

虽然总是无法说出来[00:02:03]

やっぱり伝えなきゃいけないんだ[00:02:03]

但果然不说出来是不行的[00:02:06]

今届けたい歌があるんだ[00:02:06]

现在我有首歌想唱给你们听[00:02:08]

触れなくても見えなくても離れてても[00:02:31]

接触不到也好,看不见也好,分离了都好[00:02:35]

何よりも強く何よりも[00:02:35]

紧紧系结着我们的那条羁绊[00:02:37]

濃い固く結び合った絆[00:02:37]

也会无比坚固无比深厚[00:02:40]

Mother, Father, Brother,[00:02:44]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:02:45]

Sister and All of my friends…[00:02:45]

还有我所有的朋友[00:02:47]

Thank you for your love.[00:02:47]

感谢你们的爱[00:02:48]

ちっぽけでもひきょう者でも[00:02:48]

再怎么渺小再怎么卑怯[00:02:51]

僕のことを愛してくれる[00:02:51]

你们也同样会爱着我[00:02:54]

Mother, Father, Brother,[00:02:54]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:02:56]

Sister and All of my friends…[00:02:56]

还有我所有的朋友[00:02:58]

I love you so much.[00:02:58]

我很爱你们[00:02:59]

いつも背中を押してくれるよ 温かい声[00:02:59]

你们总有推着我的背鼓励我,用那温馨的声音[00:03:04]

Mother, Father, Brother,[00:03:05]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:03:06]

Sister and All of my friends…[00:03:06]

还有我所有的朋友[00:03:08]

Thank you for your love.[00:03:08]

感谢你们的爱[00:03:10]

どんな時も味方になって僕のことを信じてくれる[00:03:10]

再怎么渺小再怎么卑怯,你们也同样会爱着我[00:03:15]

Mother, Father, Brother,[00:03:15]

妈妈,爸爸,兄弟,姐妹[00:03:17]

Sister and All of my friends…[00:03:17]

还有我所有的朋友[00:03:19]

I love you so much.[00:03:19]

我很爱你们[00:03:20]

いつも心に響いているよ温かい声[00:03:20]

你们总有推着我的背鼓励我,用那温馨的声音[00:03:26]

出会ってくれて ありがとう[00:03:30]

为让我遇见你们说声谢谢[00:03:35]