[00:00:00] We Work The Black Seam - Sting (史汀) [00:00:35] // [00:00:35] This place has changed for good [00:00:39] 这个地方永远变了 [00:00:39] Your economic theory said it would [00:00:51] 你的经济理论说它会的 [00:00:51] It's hard for us to understand [00:00:55] 我们很难理解 [00:00:55] We can't give up our jobs the way we should [00:01:08] 我们不能放弃我们的工作 [00:01:08] Our blood has stained the coal [00:01:11] 我们的鲜血染红了煤块 [00:01:11] We tunneled deep inside the nation's soul [00:01:23] 我们探索民族最深处的灵魂 [00:01:23] We matter more than pounds and pence [00:01:27] 我们不只在乎钱 [00:01:27] Your economic theory makes no sense [00:01:40] 你的经济理论没有意义 [00:01:40] One day in a nuclear age [00:01:44] 在核时代的某一天 [00:01:44] They may understand our rage [00:01:48] 他们可能会理解我们的愤怒 [00:01:48] They build machines that they can't control [00:01:51] 他们建造了控制不了的机器 [00:01:51] And bury the waste in a great big hole [00:01:56] 在一个大坑里埋下废弃物 [00:01:56] Power was to become cheap and clean [00:01:59] 能源变得便宜清洁 [00:01:59] Grimy faces were never seen [00:02:04] 再也看不到脏兮兮的脸 [00:02:04] But deadly for twelve thousand years is carbon fourteen [00:02:12] 碳十四需要一万两千年 [00:02:12] We work the black seam together [00:02:20] 我们一起在煤层工作 [00:02:20] We work the black seam together [00:02:28] 我们一起在煤层工作 [00:02:28] The seam lies underground [00:02:31] 煤层在地下 [00:02:31] Three million years of pressure packed it down [00:02:43] 三千年才形成 [00:02:43] We walk through ancient forest lands [00:02:47] 我们走过古森林 [00:02:47] And light a thousand cities with our hands [00:03:00] 我们的双手点亮成千上万的城市 [00:03:00] Your dark satanic mills [00:03:03] 你黑暗邪恶的工厂 [00:03:03] Have made redundant all our mining skills [00:03:15] 让我们废弃了所有的采矿机巧 [00:03:15] You can't exchange a six inch band [00:03:20] 你无法用六英尺的地带 [00:03:20] For all the poisoned streams in Cumberland [00:03:32] 交换Cumberland遭到破坏的数据 [00:03:32] One day in a nuclear age [00:03:36] 在核时代的某一天 [00:03:36] They may understand our rage [00:03:40] 他们可能会理解我们的愤怒 [00:03:40] They build machines that they can't control [00:03:43] 他们建造了控制不了的机器 [00:03:43] And bury the waste in a great big hole [00:03:48] 在一个大坑里埋下废弃物 [00:03:48] Power was to become cheap and clean [00:03:52] 能源变得便宜清洁 [00:03:52] Grimy faces were never seen [00:03:56] 再也看不到脏兮兮的脸 [00:03:56] But deadly for twelve thousand years is carbon fourteen [00:04:04] 碳十四需要一万两千年 [00:04:04] We work the black seam together [00:04:11] 我们一起在煤层工作 [00:04:11] We work the black seam together [00:04:39] 我们一起在煤层工作 [00:04:39] Our conscious lives run deep [00:04:43] 我们是有意识的生命 [00:04:43] You cling onto your mountain while we sleep [00:04:55] 在我们睡觉的时候抓住你的山不放 [00:04:55] This way of life is part of me [00:04:59] 这种生活方式已经成为我的一部分 [00:04:59] There is no price so only let me be [00:05:11] 这是无价的 [00:05:11] And should the children weep [00:05:15] 孩子们会哭泣 [00:05:15] The turning world will sing their souls to sleep [00:05:28] 世界会唱着灵魂之歌让他们睡着 [00:05:28] When you have sunk without a trace [00:05:32] 当你下沉,无影无踪的时候 [00:05:32] The universe will suck me into place [00:05:44] 宇宙将把我吸进去 [00:05:44] One day in a nuclear age [00:05:48] 在核时代的某一天 [00:05:48] They may understand our rage [00:05:52] 他们可能会理解我们的愤怒 [00:05:52] They build machines that they can't control [00:05:56] 他们建造了控制不了的机器 [00:05:56] And bury the waste in a great big hole 404

404,您请求的文件不存在!