[00:00:01] Oh written in the stars [00:00:05] 写入那星辰 [00:00:05] A million miles away [00:00:08] 在千里之外 [00:00:08] A message to the main [00:00:10] 把我的信息 [00:00:10] Ooooh [00:00:13] // [00:00:13] Seasons come and go [00:00:16] 春去冬来 [00:00:16] But I will never change [00:00:18] 我将永不改变 [00:00:18] And I m on my way [00:00:22] 我正踏上征途 [00:00:22] Lets go [00:00:23] 来吧 [00:00:23] Yeah [00:00:24] 耶 [00:00:24] You re listening now [00:00:25] 给我听好了 [00:00:25] They say they ain't heard nothing like this in a while [00:00:28] 他们说已经很久没有听到这样的歌曲 [00:00:28] Thats why they play my song on so many different dials [00:00:29] 若以他们的手机铃声全都是我的旋律 [00:00:29] Cause I got more hits than a disciplined child [00:00:32] 因为遵纪守法的小鬼没有我那么多劲歌 [00:00:32] When they see me everybody brrrrrap s brrrrrraps [00:00:34] 所以每个人看到我都会大声尖叫 尖叫 [00:00:34] Man I m like a young gun fully black Barrack [00:00:37] 老子就像年轻气盛的奥巴马 [00:00:37] I cried tear drops over the massive attack [00:00:41] 老子哭泣时就像Massive Attack乐队的那首眼泪 [00:00:41] I only make hits like I work with a racket and bat [00:00:43] 老子只会出品劲歌就好像用球拍和球棍写歌 [00:00:43] Look at my jacket and hat [00:00:45] 看老子的帽子和外套 [00:00:45] So damn berserk [00:00:45] 牛的不得了 [00:00:45] So down to earth [00:00:47] 也实在的不得了 [00:00:47] I m bringing gravity back [00:00:48] 老子让引力归来 [00:00:48] Adopted by the major I want my family back [00:00:51] 老子被大众喜爱 老子要家人回来 [00:00:51] People work hard just to get all their salary taxed [00:00:54] 普通人努力工作只为那点微薄的工资 [00:00:54] Look I'm just a writer from the ghetto like Malory blackman [00:00:57] 看 我只是个在贫民窟写歌的就像Malorie Blackman [00:00:57] Where the hells all the sanity at damn [00:01:00] 那里贫富悬殊 黑白颠倒 [00:01:00] I used to be the kid that no one cared about [00:01:03] 我曾经是个没人关心的小孩 [00:01:03] Thats why you have to keep screaming til they hear you out [00:01:47] 所以你得在倾述玩一切的时候后的尖叫 [00:01:47] Yeah I needed a change [00:01:49] 耶 我需要改变 [00:01:49] When we ate we never took because we needed a change [00:01:53] 我们贫困潦倒 因为我们需要改变 [00:01:53] I needed a break [00:01:54] 我需要一个突破 [00:01:54] For a sec I even gave up believing and praying [00:01:57] 我曾经想过要放弃信仰和祷告 [00:01:57] I even done the legal stuff and was leaded astray [00:01:59] 我还干过不法勾当 我曾经误入歧途 [00:01:59] Now money is the root to the evilist ways [00:02:02] 人们说金钱就是万恶之源 [00:02:02] But have you ever been so hungry that it keeps you awake [00:02:05] 但是你有没有肚子饿得连觉都睡不着 [00:02:05] Mate now my hunger would leave them amazed [00:02:08] 伙计 现在我的饥渴让人们大惊失色 [00:02:08] Great it feels like a long time coming fam [00:02:09] 好极了 那已经很久远的事了 家人们 [00:02:09] Trying to turn a tenner to a hundred grand [00:02:11] 拼命想要把十块钱变成十万 [00:02:11] Since the day I thought of that cunning plan [00:02:14] 自从那天我想到了邪恶的计划 [00:02:14] One day I had a dream I tried to chase it [00:02:17] 我也有过梦想我也想要去追寻 [00:02:17] But I wasn t going nowhere running man [00:02:24] 但我却四处碰壁 颠沛流离 [00:02:24] Everyones a kid that no-one cares about [00:02:25] 所有人都是没人关心的小孩 [00:02:25] I knew that maybe someday I would understand [00:02:26] 我知道总有一天我会彻底明白 [00:02:26] You just have to keep screaming until they hear you out [00:02:29] 你得在倾诉完一切后不停的尖叫 [00:02:29] Chorus repeated [00:03:14] // [00:03:14] Outro [00:03:30] // [00:03:30] End [00:03:35] // 404

404,您请求的文件不存在!