[00:00:28] I got a sharp stick' I keep in my pocket [00:00:32] 我的口袋里藏着锋利的棍子 [00:00:32] I speak volumes never utter a word [00:00:35] 我的沉默 胜过千言万语 [00:00:35] When you strike a match' a fire will happen [00:00:39] 当你点燃一根火柴 火将燃起 [00:00:39] But the line between the smoke and the flames get blured [00:00:43] 但是烟和火焰的界限模糊不清 [00:00:43] Don't you see the writing on the wall(Don't you see the writing on the wall) [00:00:50] 你是否看到墙壁上的文字 你是否看到墙壁上的文字 [00:00:50] You're in way over your head [00:00:53] 你有你的思维方式 [00:00:53] You're gonna drown in the things that you said [00:00:56] 你将湮没在你的言语当中 [00:00:56] Time has come and gone for words [00:01:00] 时光来去只为诺言 [00:01:00] A thousands threats I've heard before [00:01:03] 我曾听过成无数的威胁 [00:01:03] But words are cheap' but lies are faint to me [00:01:10] 只是诺言变得廉价 谎言变得伟大 [00:01:10] Time has come and gone for words [00:01:13] 时光来去只为诺言 [00:01:13] A thousands threats I've heard before [00:01:17] 我曾听过成无数的威胁 [00:01:17] And all your words are too big to take [00:01:31] 你所有的诺言因为伟大而变得虚假 [00:01:31] It's a paradox' A mystery' A riddle [00:01:34] 也许是一个悖论 不可思议 或是一个谜 [00:01:34] A door in you****ce and only I have the key [00:01:38] 只有我能开启你的心扉 [00:01:38] Do understand' you'll be caught in the middle [00:01:41] 知道吗 你将被团团围住 陷入困境 [00:01:41] Caught in a web by being spun by me [00:01:45] 被困在我编织的网中 [00:01:45] Don't you see the writing on the wall (Don't you see the writing on the wall) [00:01:52] 你是否看到墙壁上的文字 你是否看到墙壁上的文字 [00:01:52] Just a victum of your own conceit [00:01:56] 那只是你自负的牺牲品 [00:01:56] The architect of your own defeat [00:01:59] 那只是记载了你的失败 [00:01:59] Time has come and gone for words [00:02:02] 时光来去只为诺言 [00:02:02] A thousands threats I've heard before [00:02:06] 我曾听过成无数的威胁 [00:02:06] But words are cheap' but lies are ment faint to me [00:02:13] 只是诺言变得廉价 谎言变得伟大 [00:02:13] Time has come and gone for words [00:02:16] 时光来去只为诺言 [00:02:16] A thousands threats I've heard before [00:02:19] 我曾听过成无数的威胁 [00:02:19] And all your words are too big to take [00:02:30] 你所有的诺言因为伟大而变得虚假 [00:02:30] Never walk away from a fight that's worth fighting [00:02:34] 永远不要逃避战斗 它值得你为之奋斗 [00:02:34] Never hesitate when you know you're gonna act [00:02:37] 永远不要犹豫不前 当你知道你必须行动 [00:02:37] Never waste your words on a fool you won't listen [00:02:41] 永远不要在傻瓜身上浪费口舌 他不会倾听 [00:02:41] Never sell your soul cause you'll never buy it back [00:03:15] 永远不要出卖你的灵魂 因为你将覆水难收 [00:03:15] Time has come and gone for words [00:03:19] 时光来去只为诺言 [00:03:19] A thousands threats I've heard before [00:03:22] 我曾听过成无数的威胁 [00:03:22] But words are cheap' but lies are faint to me [00:03:29] 只是诺言变得廉价 谎言变得伟大 [00:03:29] Time has come and gone for words [00:03:33] 时光来去只为诺言 [00:03:33] A thousands threats I've heard before [00:03:36] 我曾听过成无数的威胁 [00:03:36] And all your words are too big to take [00:03:44] 你所有的诺言因为伟大而变得虚假 [00:03:44] Time has come and gone for words [00:03:47] 时光来去只为诺言 [00:03:47] A thousands threats I've heard before [00:03:50] 我曾听过成无数的威胁 [00:03:50] But words are cheap' but lies are faint to me [00:03:57] 只是诺言变得廉价 谎言变得伟大 [00:03:57] Time has come and gone for words [00:04:00] 时光来去只为诺言 [00:04:00] A thousands threats I've heard before 404

404,您请求的文件不存在!