[00:00:00] 人生は素晴らしい物語。 (人生是精彩的故事。) - ハジ→ (hazzie) [00:00:03] // [00:00:03] 词:ハジ→ [00:00:06] // [00:00:06] 曲:ハジ→ [00:00:09] // [00:00:09] 人生は素晴らしい物語 [00:00:11] 人生是精彩纷呈的故事 [00:00:11] あなただけのstory [00:00:14] 只属于你的故事 [00:00:14] たった一度きりだけの [00:00:16] 此生仅此一次的 [00:00:16] Days your one life [00:00:18] // [00:00:18] だからいくつになっても [00:00:20] 因此不论年岁如何增长 [00:00:20] 行き詰まっても [00:00:21] 即便陷入困境 [00:00:21] Don't give upでいこう [00:00:23] 也不要放弃继续前进 [00:00:23] あなたに与えられた [00:00:25] 这上天赐予你的如今 [00:00:25] 今を精一杯生きよう [00:00:30] 全力以赴活下去吧 [00:00:30] さあone life one way [00:00:36] 来吧 一种生活一种方式 [00:00:36] 僕という存在について [00:00:38] 第一次认真去考虑 [00:00:38] 初めて真剣に考えてみたのは [00:00:41] 所谓自我存在这件事 [00:00:41] 一体いつのことだったかな? [00:00:45] 到底是什么时候开始的呢? [00:00:45] 僕は実際一体誰で [00:00:47] 我到底是谁 [00:00:47] どこからやってきたんだろう? [00:00:50] 又从哪里来要做什么? [00:00:50] なんて考えだしたら [00:00:51] 只要一想到这些 [00:00:51] なんだか不安で仕方なくなった [00:00:54] 就会不安到束手无策 [00:00:54] 本当に僕は [00:00:55] 我真的是 [00:00:55] 母のお腹の中から出てきたの? [00:00:59] 从妈妈的肚子中诞生的吗? [00:00:59] もしも僕に最後がきたら [00:01:01] 如果我的生命走到尽头 [00:01:01] その後はどうなってしまうの? [00:01:03] 那之后会变得怎么样呢? [00:01:03] そんなことまで考え出したら [00:01:05] 一想到诸如此类的事情 [00:01:05] どうにもこうにも恐くなって [00:01:08] 不论怎样都会感到害怕 [00:01:08] 布団の中もぐりこんで [00:01:10] 蜷缩在被子里 [00:01:10] 考えるのをやめた [00:01:12] 停止了这些思考 [00:01:12] 人生ってなんだろう? [00:01:14] 人生到底是什么? [00:01:14] (人生ってなんだろう) [00:01:16] 人生到底是什么 [00:01:16] 生きるってなんだろう? [00:01:18] 活着到底是什么? [00:01:18] (生きるってなんだろう) [00:01:21] 活着到底是什么 [00:01:21] 毎日に追われていると [00:01:23] 被时光所追赶着 [00:01:23] 忘れがちになってしまうけれど [00:01:26] 而逐渐变得健忘 [00:01:26] 今こうしていられることが [00:01:28] 如今也仍就这样活着 [00:01:28] 僕らの幸せの証 [00:01:30] 是我们幸福的证明 [00:01:30] 人生はわからないことばかり [00:01:32] 人生是充满着莫名其妙的事情 [00:01:32] 不安だらけのstory [00:01:35] 充满着不安的故事 [00:01:35] みんな一緒同じだよ [00:01:37] 大家都不尽相同 [00:01:37] 探し出すone way [00:01:39] 找出属于自己的道路 [00:01:39] だから行く宛もなくて [00:01:40] 就算还没有想好目的地 [00:01:40] 立ち止まっても [00:01:41] 会驻足不前 [00:01:41] You can fly again [00:01:43] // [00:01:43] あなたに与えられた [00:01:45] 这上天赐予你的羽翼 [00:01:45] 羽根を目一杯開いて [00:01:51] 竭尽全力展翅翱翔 [00:01:51] You can find your way [00:01:57] // [00:01:57] 振り返ってみれば [00:01:59] 若是回首过去 [00:01:59] 一瞬だったなあ [00:02:00] 那一瞬之间 [00:02:00] なんて思うんだろうな [00:02:02] 你会想到什么呢 [00:02:02] 限られた時間の中 [00:02:04] 在有限的时光中 [00:02:04] 見たり聞いたり [00:02:05] 所见所闻 [00:02:05] 触れたり知ったり [00:02:06] 所感所知 [00:02:06] 幼い頃はなんでも [00:02:08] 明明年幼之时 [00:02:08] 転びながら学んだはずなのに [00:02:10] 不屈不挠地蹒跚学步 [00:02:10] いつからか失敗恐れて [00:02:12] 如今不知不觉面对挑战