Nothing like Hiphop - Marvel.J (마블제이)/일리닛 (Illinit) // 词:마블 제이/일리닛 // 曲:Sultan // 编曲:Sultan // 난 힘들 때면 항상 힙합을 해 我觉得辛苦的时候总是玩嘻哈 힙합보다 빡센 수련은 없었지 没有比嘻哈更辛苦的修行了 넌 이 문화가 왜 좋아 당장 대답을 해 我马上会回答你为什么喜欢这种文化 이 트랙 위에선 오직 너한테만 충실해 在这首曲子上 只给你充实一下 Nothing like hiphop // 존나 멋져 내 종사 분야지만 帅呆了 虽然是我从事的领域 난 힙합을 틀 때 마다 넣어 기합 但我每次听嘻哈音乐的时候都会平心静气 왜냐면 이건 내 피를 끓게 하지 막 因为它让我热血沸腾 어려서부터 mothaf**ka들은 从小时候起 那些该死的人们 내 인성에 관심 존나 많어 就对我的人生异常关心 싸가지 없다고 하고 说我没礼貌 싹수 노랗다고 참견 非要掺一嘴说我前途渺茫 씨바 그 꼴은 못 보지 mothaf**ka 实在看不惯那副样子 내 랩은 사이타마 어금니들 꽉 깨물어 我的rap是埼玉 紧咬牙关 Mothaf**ka 그래서 이게 존나 좋아 所以才非常这个 나란 놈에게 충실할 수 있어 좋아 因为它可以充实我这样的人所以喜欢 어떤 사회의 관념도 전통적 정서도 不管是一些社会观念 传统情感 대통령도 여기선 날 묶지 못해 아무도 甚至总统在这里 也不能将我束缚 怎样都不行 난 가슴 큰 년 선호해 我喜欢胸大的女人 너도 마찬가지잖아 왜 그걸 숨기려 해 你不也一样吗 为什么要掩饰 Get fresh like uh hip hop uh // 이제 널 찾아 가식 가면 따윈 던져버려 现在去寻找真我吧 丢掉你掩饰的面具 난 힘들 때면 항상 힙합을 해 我觉得辛苦的时候总是玩嘻哈 힙합보다 빡센 수련은 없었지 没有比嘻哈更辛苦的修行了 넌 이 문화가 왜 좋아 당장 대답을 해 我马上会回答你为什么喜欢这种文化 이 트랙 위에선 오직 너한테만 충실해 在这首曲子上 只给你充实一下 야 이 병신아 지는 건 지는 거지 喂 你这个窝囊废 输了就是输了 어떻게 이기는 거냐 怎么会赢 난 자존심 존나 셌어 어려서부터 막 我的自尊心超强的 从小就这样 날 어르고 달래야 되는 심술쟁이 취급 被当作得哄着我才行的机灵鬼 빡 돌면 어른스러움을 一转身 강요당해 삐끗하면 就被要求要有个大人样 要是脚崴了 비행소년 됐지 걔네 맘에 안 들면 就成飞行少年了吧 他们是听不进去的 사회 부적응자 sh*t 맘에 안 들어 不合群的人 该死 听不进去的 그니까 참지마 너 하고 싶은 대로 해 所以别忍了 想干什么就去干 그러라고 있는 drum beat 让照做的鼓点 뱉고 싶은 대로 뱉어 想吐出来就吐 내 트랙은 외국 여자 같아 양 sh*t 我的曲子就像外国妞一样 洋的 니 트랙은 예능 프로 你的曲子是综艺节目 밑 뉴스마냥 속 보임 净看底下的新闻了 힙합은 절대 그런 게 아닌데 嘻哈绝对不是这样的 애들은 소리만 빽 그러다 확 성기 돼 孩子们只要出声 那么立马就是高潮了 Mothaf**ka do you // Do you like rap monster // 본질을 찾고 성장 중 I told ya 还在寻找本质 摸索之中 我告诉过你 Nothing like hiphop 폭력적 잡종문화 没有什么能像嘻哈一样 暴力的多元文化 So wut 난 그래서 이게 좋다고 씨발 那又怎样 我就是因为这样才喜欢它 난 힘들 때면 항상 힙합을 해 我觉得辛苦的时候总是玩嘻哈 힙합보다 빡센 수련은 없었지 没有比嘻哈更辛苦的修行了 넌 이 문화가 왜 좋아 당장 대답을 해 我马上会回答你为什么喜欢这种文化 이 트랙 위에선 오직 너한테만 충실해 在这首曲子上 只给你充实一下 I keep it open minded // 언제 어디서 새로운 생각 던져져서 不知何时何地 발전 할지 몰라 就会抛出一个全新的想法并且发散开来