[00:00:00] What's This? (クリスマスって?(『ナイトメアー・ビフォア・クリスマス』より)) - Danny Elfman (丹尼·叶夫曼) [00:00:49] // [00:00:49] What's this What's this [00:00:51] 发生什么事了 发生什么事了 [00:00:51] There's color everywhere [00:00:52] 处处是斑斓的色彩 [00:00:52] What's this [00:00:53] 发生什么事了 [00:00:53] There's white things in the air [00:00:54] 空中飘散着洁白的东西 [00:00:54] What's this I can't believe my eyes [00:00:56] 发生什么事了 我不敢相信我的眼睛 [00:00:56] I must be dreaming [00:00:57] 我一定置身梦中 [00:00:57] Wake up Jack this isn't fair [00:00:59] 醒醒吧杰克 这不合理 [00:00:59] What's this [00:01:02] 发生什么事了 [00:01:02] What's this What's this [00:01:03] 发生什么事了 发生什么事了 [00:01:03] There's something very wrong [00:01:05] 似乎有什么事情出了错 [00:01:05] What's this [00:01:05] 发生什么事了 [00:01:05] There are people singing songs [00:01:07] 人们在歌唱 [00:01:07] What's this [00:01:07] 发生什么事了 [00:01:07] The streets are lined with [00:01:09] 街道两旁的小家伙 [00:01:09] Little creatures laughing [00:01:10] 在放声大笑 [00:01:10] Everybody seems so happy [00:01:11] 所有人似乎都很快乐 [00:01:11] Have I possibly gone daffy [00:01:14] 我是否可能变得疯狂呢 [00:01:14] What is this [00:01:17] 发生什么事了 [00:01:17] There are children throwing snowballs [00:01:19] 孩子们在扔雪球 [00:01:19] Instead of throwing heads [00:01:20] 而不是打架 [00:01:20] They're busy building toys [00:01:22] 他们在忙着制作玩具 [00:01:22] And absolutely no one's dead [00:01:23] 绝对没有人离去 [00:01:23] There's frost on every window [00:01:25] 每扇窗户都蒙上一层霜 [00:01:25] Oh I can't believe my eyes [00:01:26] 我难以相信我的眼睛 [00:01:26] And in my bones I feel the warmth [00:01:28] 我从骨子里感受到一种温暖 [00:01:28] That's coming from inside [00:01:32] 那是发自内心的温暖 [00:01:32] Oh look what's this [00:01:34] 看看 发生什么事了 [00:01:34] They're hanging mistletoe they kiss [00:01:36] 他们在装点圣诞树呢 他们在亲吻吗 [00:01:36] Why that looks so unique inspired [00:01:38] 为何它看起来如此独特 如此鼓舞人呢 [00:01:38] They're gathering around to hear a story [00:01:40] 他们坐在一起在听故事 [00:01:40] Roasting chestnuts on a fire what's this [00:01:45] 他们烤着栗子 发生什么事了 [00:01:45] What is this [00:01:46] 发生什么事了 [00:01:46] In here they've got a little tree how queer [00:01:49] 这里有一颗小树 多么奇异 [00:01:49] And who would ever think and why [00:01:51] 谁会想到呢 这是为什么 [00:01:51] They're covering it with tiny little things [00:01:52] 他们将它用小小的东西覆盖 [00:01:52] They've got electric lights on strings [00:01:54] 他们将灯泡连在电线上 [00:01:54] And there's a smile on everyone [00:01:56] 每个人都面带微笑 [00:01:56] So now correct me if I'm wrong [00:01:57] 现在 如果我犯了错 请纠正我 [00:01:57] This looks like fun [00:01:58] 这看起来真有趣 [00:01:58] This looks like fun [00:01:59] 这看起来真有趣 [00:01:59] Oh could it be I got my wish [00:02:01] 那是因为得到我的祝福吗 [00:02:01] What's this [00:02:03] 发生什么事了 [00:02:03] Oh my what now The children are asleep [00:02:06] 我的上帝 现在是什么样 孩子们已经昏昏欲睡 [00:02:06] But look there's nothing underneath [00:02:08] 但是你快看 下面什么也没有 [00:02:08] No ghouls no witches here to [00:02:10] 既没有***对着他们大叫 [00:02:10] Scream and scare them [00:02:12] 也没有女巫恐吓他们 [00:02:12] Or ensnare them only little cozy things [00:02:13] 或者用一些小玩意诱惑他们 [00:02:13] Secure inside their dreamland [00:02:20] 他们在自己的梦境里那么安心 [00:02:20] What is this [00:02:23] 发生什么事了 [00:02:23] The monsters are all missing [00:02:24] 所有的怪物都已经消失