[00:00:00] Made Men - Migos [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Quavious Marshall/Kiari Cephus/Kirsnick Ball/Cassius J/Jerel [00:00:01] // [00:00:01] Producer:Cassius J [00:00:12] // [00:00:12] Hello world hi [00:00:19] 向世界问好 [00:00:19] I would like to welcome you to the Migos show y'know [00:00:29] 欢迎你到Migos的秀场来 你知道 [00:00:29] It's a day of life my life of course [00:00:39] 这是我人生中很重的要的一天 当然 [00:00:39] All my *s made for it made [00:00:42] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:00:42] All my *s made for it made men [00:00:44] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:00:44] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:00:48] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:00:48] 'Cause all that sh*t is paid for cash [00:00:51] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:00:51] All my *s made for it one more time [00:00:54] 我所有的兄弟都为此奋战 不止一次 [00:00:54] All my *s made for it made [00:00:57] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:00:57] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:01:00] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:01:00] 'Cause all that sh*t be paid for cash [00:01:03] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:01:03] All my *s made for it all 'em [00:01:06] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:01:06] All my *s made for it everyone [00:01:09] 我的所有的兄弟每天都为此奋战 [00:01:09] Not Toby but we slave for it not Toby [00:01:12] 但不包括托比 但我们为此奴役 不包括托比 [00:01:12] No Kunta Kinte but we slave for it no Kunta Kinte [00:01:16] 不包括昆塔金特 但我们为此奴役 不包括昆塔金特 [00:01:16] I waited some days for it days [00:01:18] 为此我已等候数天 [00:01:18] Secure the bag my *s they spray for it [00:01:20] 看好你的口袋 我的兄弟们会为此挥洒汗水 [00:01:20] Supply a sea of Ac' think I got a taste for it [00:01:23] 给他们提供无限机会 我想我必须为此做出尝试 [00:01:23] She bad but I already smashed so she get ignored smashed [00:01:27] 她很坏 但我已经心碎 所以 我对她视若无睹 [00:01:27] These b**ches open heart they quick to open doors [00:01:30] 这些女人敞开心扉 她们很快就敞开心门 [00:01:30] On my G5 I can soar I like to explore explore [00:01:33] 有了这架G5私人机 我就能翱翔天际 我想去探索宇宙 [00:01:33] Having trouble pick a outfit that I haven't worn [00:01:36] 想挑套没穿过的衣服都犯了难 [00:01:36] Having everything in store and got plenty more plenty [00:01:39] 我拥有商店里陈列的一切 而且远不止这些 [00:01:39] All my *s made for it made process board process [00:01:42] 我所有的兄弟都为此奋战 加快进程 [00:01:42] All my *s came forward came taking charge taking [00:01:45] 我所有的兄弟都一往无前 想主宰一切 [00:01:45] All my *s paid for paid no debit card [00:01:48] 我所有的兄弟都能付起账单 没有外债 [00:01:48] No [00:01:48] 我想我或许应该去找趟警察 因为我一直与巨星并肩 [00:01:48] Think I might go cop the Wraith since I stay with stars [00:01:53] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:01:53] All my *s made for it made [00:01:56] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:01:56] All my *s made for it made men [00:01:59] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:01:59] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:02:02] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:02:02] 'Cause all that sh*t is paid for cash [00:02:05] 我所有的兄弟都为此奋战 不止一次 [00:02:05] All my *s made for it one more time [00:02:08] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:02:08] All my *s made for it made [00:02:11] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:02:11] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:02:14] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:02:14] 'Cause all that sh*t be paid for cash [00:02:17] 今天是个好日子 [00:02:17] Today was a good day aye [00:02:19] 低下头 沿高速路一路驰骋 [00:02:19] Dropped my top ridin' down the highway skrt skrt [00:02:22] 我没有看到一个人影 我不必直线行驶 [00:02:22] I don't see no 12 ain't gotta drive straight naw [00:02:25] 所以 我占了整个车道 因为我交够了钱 [00:02:25] So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid yeah [00:02:28] 我的小妞 我的姐妹 [00:02:28] And my momma's momma and my sister's sister's [00:02:31] 我的兄弟都为此奋战 不要打破这份喧嚣 [00:02:31] *s made for it yeah can't knock my hustle naw [00:02:34] 我已为此奴役 看看我结实的肌肉 [00:02:34] I done slaved for it slaved look at my muscles muscles [00:02:37] 最优秀的说唱者非Quavo莫属 [00:02:37] MVP the whole game Quavo Russell Russell [00:02:40] 不 不要惹他们 不要惹他们 不然我要你好看 [00:02:40] No do not touch 'em don't touch 'em I'ma have to bust you bow bow [00:02:43] 我无法信任你 我也无法爱上你 [00:02:43] I cannot trust you I cannot love you nope [00:02:47] 如果你不是我拼死奋战的兄弟 [00:02:47] If you ain't my brother that came from the struggle aye [00:02:50] 那你不必那么拼 我必须停下来 你不会成啥大器 [00:02:50] Must not be made for it I'ma have to cut you ain't made [00:02:55] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:02:55] All my *s made for it made [00:02:58] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:02:58] All my *s made for it made men [00:03:01] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:03:01] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:03:04] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:03:04] 'Cause all that sh*t is paid for cash [00:03:07] 我所有的兄弟都为此奋战 不止一次 [00:03:07] All my *s made for it one more time [00:03:10] 我所有的兄弟都为此奋战 [00:03:10] All my *s made for it made [00:03:13] 不要对他们追问不停 不管是房子和奢华首饰 [00:03:13] Don't ask about them whips and them houses and jewelry [00:03:16] 因为所有这一切都要有钱才行 [00:03:16] 'Cause all that sh*t be paid for [00:03:19] 多亏上帝的保佑 我会付出更多 [00:03:19] Thank God for blessings gotta pray more God [00:03:22] 我像幽灵般轻盈舞动 像踩着滑板般自在滑行 [00:03:22] Hop in the Wraith of course I grind like skateboard Wraith [00:03:25] 开着兰博基尼开启旅程 [00:03:25] Lambo truck I tour drippin' in Tom Ford [00:03:28] 你是如何进入这场游戏中的 [00:03:28] How did you come in the game [00:03:29] 我和我的团队一同前来 当然 [00:03:29] I came with the gang of course how [00:03:32] 我们燃起激情火焰 把你变成美丽甜心 [00:03:32] We get ya fired to flames turn ya to smores [00:03:34] 大家都上船吧 一砖一瓦筑起坚实保障 [00:03:34] All aboard load up the bricks on the Ford bricks [00:03:37] 我买了只咆哮虎 我们要到商店买些东西 [00:03:37] I bought a tiger to roar tiger we about to body a store body [00:03:40] 把手腕浸到水中 让这份爱湿润起来 所有粉丝就是我的全部 [00:03:40] Soak my wrist for sure soak love all my fans to the core [00:03:43] 我给孩子穿了身迪奥的衣服 我把妈妈也送到了度假胜地 [00:03:43] I put my kids in Dior kids I put my momma on resorts momma [00:03:46] 我们抓住了那些坏家伙 将他们赶了出去 [00:03:46] We catch the bricks and deport 'em [00:03:48] 因为错失良机 他被赶了出去 [00:03:48] Missing the plug he got deported woo [00:03:49] 我在这个街区待了一天了 [00:03:49] I'm on the block for a day block [00:03:51] 我虔心祈祷 我不会回去一味祈祷 [00:03:51] I pray I don't go back to stay pray [00:03:52] 我告诉她我的孩子要来常住 来吧 [00:03:52] I told her my kids come stay come on [00:03:54] 她把我的孩子拉到跟前 [00:03:54] She got my kids on her face hey