[00:00:00] 空に歌えば (对空吟唱) - amazarashi (アマザラシ) [00:00:00] // [00:00:00] 词:秋田ひろむ [00:00:00] // [00:00:00] 曲:秋田ひろむ [00:00:00] // [00:00:00] 虚実を切り裂いて [00:00:02] 劈开虚实 [00:00:02] 蒼天を仰いで [00:00:05] 仰望苍天 [00:00:05] 飛び立った永久 [00:00:07] 肆意翱翔的永恒 [00:00:07] 空に歌えば [00:00:09] 若是在天空中歌唱的话 [00:00:09] 後悔も否応無く [00:00:11] 纵使不情愿 后悔也 [00:00:11] 必然必然 [00:00:13] 是必然 必然 [00:00:13] なるべくしてなる未来だ [00:00:16] 注定是未来的一部分 [00:00:16] それ故足掻け [00:00:18] 所以尽情挣扎吧 [00:00:30] 蜃気楼 [00:00:32] 海市蜃楼 [00:00:32] 涙の川を漕ぎだして [00:00:36] 泪之川上划船而去 [00:00:36] 幾星霜 [00:00:37] 几经风霜 [00:00:40] さよなら [00:00:41] 几度离别 [00:00:42] 行かざるを得ない [00:00:44] 无论失去什么 [00:00:44] 何を失ったとて [00:00:47] 我都必须前进 [00:00:49] 忘れない悔しさも [00:00:53] 无法忘怀 悔恨也好 [00:00:53] 屈辱も [00:00:54] 屈辱也罢 [00:00:54] 胸に飾って [00:00:56] 全部装饰于心 [00:00:57] 虚実を切り裂いて [00:00:59] 劈开虚实 [00:00:59] 蒼天を仰いで [00:01:01] 仰望苍天 [00:01:01] 飛び立った永久 [00:01:03] 肆意翱翔的永恒 [00:01:03] 空に歌えば [00:01:05] 若是在天空中歌唱的话 [00:01:05] 後悔も否応無く [00:01:08] 纵使不情愿 后悔也 [00:01:08] 必然必然 [00:01:10] 是必然 必然 [00:01:10] 断ち切るには眩しすぎた [00:01:12] 过于耀眼 使我难以斩断 [00:01:12] 未来へ足掻け [00:01:14] 向着未来 挣扎吧 [00:01:24] 人を傷つけずには [00:01:29] 如若不伤人 [00:01:29] 本懐は遂げられず [00:01:31] 真正的想法便只能搁置 [00:01:34] 失って構わないと思える [00:01:38] 即便失去了也无所谓 [00:01:38] 理想が道標 [00:01:41] 理想即是路标 [00:01:43] 笑うなら笑ってよ [00:01:47] 想笑那就笑吧 [00:01:47] 嘲笑も [00:01:48] 连嘲笑 [00:01:48] 道連れにして [00:01:51] 我也会带着上路 [00:01:51] あの日の君の声 [00:01:53] 那一天 你的声音 [00:01:53] 言いたかったこと [00:01:55] 那些想说的话 [00:01:55] 言えなかったこと [00:01:57] 那些不能说的话 [00:01:57] 空に歌えば [00:01:59] 若能在天空上唱歌 [00:01:59] 後悔を振り切って [00:02:02] 此生已无悔恨 [00:02:02] 必然必然 [00:02:04] 这是必然的 必然 [00:02:04] 投げ出すには背負いすぎた [00:02:06] 背负得过多 使我难以舍弃 [00:02:06] それ故足掻け [00:02:09] 所以尽情挣扎吧 [00:02:23] 苦悩は一陣の驟雨となりて [00:02:25] 苦恼变成一阵骤雨 [00:02:25] 行かすものかと [00:02:26] 与激励向前的力量 [00:02:26] 足に縋る嘲笑の泥濘 [00:02:28] 紧跟我们的脚步 嘲笑的泥泞 [00:02:28] 雨雲に遊泳 [00:02:29] 在乌云里游泳 [00:02:29] 隔離された空 [00:02:30] 从不见天日 [00:02:30] 捕縛された暗がりからの逃走 [00:02:32] 紧紧束缚着我的黑暗中逃跑 [00:02:32] 掴んだものはすぐにすり抜けた [00:02:34] 所握在手上的东西匆匆滑走 [00:02:34] 信じたものは [00:02:35] 曾经坚信的一切 [00:02:35] 呆気なく過ぎ去った [00:02:37] 也毫不留情地逝去 [00:02:37] それでもそれらが [00:02:38] 尽管如此 [00:02:38] 残していった [00:02:38] 这一切过后 [00:02:38] この温みだけで [00:02:40] 所残存的温度 [00:02:40] この人生は生きるに値する [00:02:41] 这个人生 就已经值得活下去 [00:02:42] 失意の濁流を抜けて [00:02:44] 走过失意的浊流 [00:02:44] 曇天から射す一条の光 [00:02:46] 从乌云中射出一丝光线 [00:02:46] その時既にもう [00:02:47] 那个时候 [00:02:47] 雨は上がっていた [00:02:50] 雨已经停了 [00:02:50] 虚実を切り裂いて [00:02:52] 劈开虚实 [00:02:52] 蒼天を仰いで [00:02:54] 仰望苍天