[00:00:00] Panama (Leave U Remix) - Matteo (马特奥) [00:00:00] // [00:00:00] Lyrics by:Radu Ionut Adrian/Vasiliu Matei/Florin Nedelcu [00:00:00] // [00:00:00] Composed by:Radu Ionut Adrian/Vasiliu Matei [00:00:01] // [00:00:01] Remixer:Valentin Dragomir [00:00:09] // [00:00:09] Zile zile zile zile eu alerg girl [00:00:11] 日复一日 亲爱的我用尽全力拼搏着 [00:00:11] Mile mile mile mile pe maidan [00:00:13] 不辞辛劳 勇往直前 [00:00:13] Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar [00:00:16] 我要赠予你一份礼物 [00:00:16] Cel mai de pret dar fara nici un ban ban [00:00:18] 与我而言珍贵无比 无法衡量 [00:00:18] Ganja iarba sunt inutile-tile [00:00:20] 与他人而言 却是一文不值 [00:00:20] Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile [00:00:22] 只有你知晓如何让我展翅高飞 [00:00:23] In Jamaica sau in Chile Chile [00:00:25] 在牙买加 在智利 智利 [00:00:25] Inima face Boom-Boom numai pentru tine [00:00:28] 这颗心只为你怦然心动 [00:00:28] Eh eh eh eh eh eh [00:00:30] // [00:00:31] Numai pentru tine [00:00:32] 只是为你 [00:00:32] Eh eh eh eh eh eh [00:00:35] // [00:00:37] N-ai raspuns la telefon [00:00:38] 你不愿接我电话 [00:00:38] No problem te scot pe balcon [00:00:40] 但也无所谓 我在阳台上找到你 [00:00:41] Si-o sa vezi cu ochii tai [00:00:43] 你会亲眼看到 [00:00:43] Cum ti-aduc flori un camion [00:00:45] 我是如何手捧鲜花 赠予你 [00:00:46] Si iti can't asa cu chitara mea [00:00:49] 我弹奏着吉他 为你献上一曲 [00:00:50] Daca nici asa nu-ti place [00:00:52] 若是你不喜欢这地方 [00:00:52] Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea [00:00:56] 那就飞往巴拿马吧 到底怎么回事 [00:01:04] Ce pana mea [00:01:05] 到底怎么回事 [00:01:06] Ah ah ah ah mai zboara-n Panama [00:01:09] 飞往巴拿马 [00:01:10] Ah ah ah ah hai mai zboara [00:01:13] 让我们携手共进 [00:01:14] Kile-kile kile-kile eu am dat jos [00:01:16] 我气势汹汹一路向前 [00:01:16] Oricum baby nu erau de folos-los [00:01:19] 无论怎样 亲爱的 我并非无用之人 [00:01:19] Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos [00:01:21] 我想念着你 愿你重回我身边 [00:01:21] Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos [00:01:24] 准时回家 沉浸在温暖的时光中 [00:01:24] La ce ne folosesc banii banii banii [00:01:26] 赚再多钱又有何用 [00:01:26] Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii [00:01:28] 若是你能够给我暖暖的爱我会日日将其珍藏 [00:01:28] Ca Bonnie & Clyde sa fiu doar eu cu tine [00:01:30] 就像邦妮克莱德只有你我两人 [00:01:30] Si o sa avem girl o iubire ca in filme [00:01:32] 我们一同观看喜欢的电影 [00:01:32] Eh eh eh eh eh eh [00:01:35] // [00:01:36] O iubire ca in filme [00:01:37] 共享恋爱 好似电影中的场景 [00:01:37] Eh eh eh eh eh eh eh [00:01:41] // [00:01:42] N-ai raspuns la telefon [00:01:43] 你不愿接我电话 [00:01:43] No problem te scot pe balcon [00:01:45] 但也无所谓 我在阳台上找到你 [00:01:46] Si-o sa vezi cu ochii tai [00:01:48] 你会亲眼看到 [00:01:48] Cum ti-aduc flori un camion [00:01:50] 我是如何手捧鲜花 赠予你 [00:01:51] Si iti can't asa cu chitara mea [00:01:54] 我弹奏着吉他 为你献上一曲 [00:01:55] Daca nici asa nu-ti place [00:01:58] 若是你不喜欢这地方 [00:01:58] Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea [00:02:01] 那就飞往巴拿马吧 到底怎么回事 [00:02:09] Ce pana mea [00:02:10] 到底怎么回事 [00:02:11] Ah ah ah ah mai zboara-n Panama [00:02:15] 飞往巴拿马 [00:02:15] Ah ah ah ah eh [00:02:18] // [00:02:18] Oh no [00:02:18] // [00:02:20] Baby girl hai vino incoa' [00:02:23] 亲爱的 [00:02:24] Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta [00:02:28] 我爱你 也愿你能爱着我 [00:02:29] Baby girl dragostea mea [00:02:32] 亲爱的女孩 我的爱 [00:02:33] E de calitate dau gramul gram hai ia [00:02:36] 如此美好 [00:02:38] N-ai raspuns la telefon [00:02:40] 你不愿接我电话 [00:02:40] No problem te scot pe balcon [00:02:41] 但也无所谓 我在阳台上找到你