[00:00:00] 이놈의 인기 (这家伙的人气) - 세븐틴 (SEVENTEEN) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 词:WOOZI/ 버논/원우/승관/호시 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:이현도/에니악/WOOZI [00:00:03] // [00:00:03] 编曲:이현도/김진환 [00:00:04] // [00:00:04] Yeah uh [00:00:07] // [00:00:07] They're like ocean waves [00:00:09] // [00:00:09] 그냥 혼자서 [00:00:10] 只有我一人 [00:00:10] 계절 타는 건지 [00:00:13] 追随着季节吗 [00:00:13] 그냥 혼자서 [00:00:15] 只有我一人 [00:00:15] 계절 타는 건지 [00:00:19] 追随着季节吗 [00:00:19] Yup uh man I'm living it [00:00:23] // [00:00:23] 남부럽지 않은 매일매일 [00:00:25] 每天 每天 从不曾羡慕任何人 [00:00:25] 어디에 있든지 all the kids [00:00:27] 无论何处 人们都 [00:00:27] Follow around 밀려와 [00:00:28] 围绕着我 簇拥着我 [00:00:28] Like ocean waves [00:00:29] // [00:00:29] 폰 배터리를 갈아 끼우는 중 [00:00:32] 正在更换手机电池 [00:00:32] 넘쳐 흘려버리는 messages huh [00:00:34] 短信不断涌来 [00:00:34] 일상은 인기에 흥건한데 [00:00:36] 平时也是人气爆棚 [00:00:36] 마음은 말라 비틀어지기 일보 직전 [00:00:39] 内心是脆弱的 几乎快要坍塌了 [00:00:39] 시간이 갈수록 점점 [00:00:41] 随着时间流逝 渐渐地 [00:00:41] 매사에 나의 태도는 무덤덤 [00:00:43] 我对一切事情都变得麻木 [00:00:43] 시답잖은 만남 대화도 지겹고 [00:00:45] 不屑的见面 对话也厌倦 [00:00:45] 남의 눈에 맞춰 사는 것도 뭐 같고 [00:00:48] 迎合他人的眼光 生活也一样如此 [00:00:48] 그냥 쌓여가 쌓여가 [00:00:50] 不断积攒 积攒 [00:00:50] 연락도 안 하는 번호만 [00:00:52] 就剩下了从不联络的号码 [00:00:52] 그냥 쌓여가 쌓여 가 [00:00:55] 不断积攒 积攒 [00:00:55] 원하지 않아도 자꾸 쌓이는 [00:00:57] 就算不想要也总是积攒着 [00:00:57] 아 이놈에 인기 [00:00:58] 这小子的人气 [00:00:58] 사라질 생각을 안 해 [00:01:01] 从未想过会失去人气 [00:01:01] 근데 왜 이리 [00:01:03] 但为什么会这样 [00:01:03] 점점 더 외로운 건지 [00:01:05] 渐渐变得更寂寞 [00:01:05] 쌀쌀한 새벽바람도 [00:01:07] 冷飕飕的夜晚寒风 [00:01:07] 오늘따라 더 [00:01:08] 今天更加的让我 [00:01:08] 외롭게 만드는데 [00:01:10] 感到寂寞 [00:01:10] 자꾸 텅 빈 것처럼 [00:01:13] 一切都空荡荡的 [00:01:13] 허전해지네 [00:01:15] 让我变得空虚 [00:01:15] 그냥 혼자서 [00:01:17] 只有我一人 [00:01:17] 계절 타는 건지 [00:01:19] 追随着季节吗 [00:01:19] 그냥 혼자서 [00:01:21] 只有我一人 [00:01:21] 계절 타는 건지 [00:01:24] 追随着季节吗 [00:01:24] 자꾸 왜 혼자서 [00:01:26] 为什么总是 [00:01:26] 말을 하는 건지 [00:01:28] 自言自语呢 [00:01:28] 자꾸 텅 빈 것처럼 [00:01:31] 一切都空荡荡的 [00:01:31] 허전해지네 [00:01:34] 让我变得空虚 [00:01:34] 나 땜에 길이 막혀 [00:01:35] 因为我 路堵塞了 [00:01:35] 이렇게 남부럽지 않게 사는데 [00:01:38] 就这样从不羡慕任何人而活着 [00:01:38] 답답한 건 여전해 [00:01:40] 但却十分的忧郁 [00:01:40] 뭐가 날 이렇게 만든 건데 [00:01:43] 究竟什么我会变得如此 [00:01:43] 하루 이틀 지나 나흘 [00:01:45] 一天 两天三天 四天 [00:01:45] 시간은 가는데 [00:01:47] 时间流逝 [00:01:47] 텅 비어있어 [00:01:50] 依旧空荡荡 [00:01:50] 텅 비어있어 [00:01:52] 依旧空荡荡 [00:01:52] 시간이 갈수록 점점 [00:01:54] 随着时间流逝 渐渐地 [00:01:54] 매사에 나의 태도는 무덤덤 [00:01:56] 我对待凡事 都变得木讷 [00:01:56] 시답잖은 만남 대화도 지겹고 [00:01:59] 不屑的见面 对话也厌倦 [00:01:59] 남의 눈에 맞춰 사는 것도 뭐 같고 [00:02:01] 迎合他人的眼光 生活也一样如此 [00:02:01] 그냥 쌓여가 쌓여가 [00:02:03] 不断积攒 积攒 [00:02:03] 연락도 안 하는 번호만