[00:00:00] ハイドアンド・シーク (捉迷藏) - なゆごろう (Nayugorou) [00:00:00] // [00:00:00] 词:19's Sound Factory [00:00:00] // [00:00:00] 曲:19's Sound Factory [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:19's Sound Factory [00:00:01] // [00:00:01] 嫌われる事が怖くて [00:00:05] 很害怕被人讨厌 [00:00:05] 僕は僕は僕を隠した [00:00:08] 所以我将我将自己藏起来了 [00:00:08] 誰かの陰口が痛くて [00:00:12] 他人的造谣中伤令人痛苦 [00:00:12] 僕は耳を耳を塞いだ [00:00:15] 所以我将耳朵将耳朵堵住了 [00:00:29] 本当の僕は汚くって [00:00:33] 真正的我是如此的污俗 [00:00:33] きっとみんな僕を嫌うから [00:00:36] 大家都一定很讨厌我呢 [00:00:36] 本当の僕は隠しちゃって [00:00:39] 所以真正的我躲起来了 [00:00:39] 綺麗なとこだけ見せてたんだ [00:00:43] 只展露出美丽的一面给人看 [00:00:43] ある日誰の言葉も全部 [00:00:46] 有一天某人的说话亦全部 [00:00:46] 嘘に聞こえて悲しくなった [00:00:50] 听起来感觉是谎言,令人感到悲伤 [00:00:50] そうだ僕の事を嫌うのは [00:00:53] 对啊讨厌我的人 [00:00:53] 誰かじゃなくて [00:00:55] 并非他人 [00:00:55] 見せたくない方の僕だ [00:01:00] 而是那个不愿展露人前的自己 [00:01:00] 今君にもういいかい [00:01:02] 现在你已经准备好了吗 [00:01:02] ねえまだだよ [00:01:04] 呐 还没有啊 [00:01:04] 本当の僕が恋しくなって [00:01:07] 忽然很想念那个真正的自己 [00:01:07] もう一回 [00:01:09] 再一次 [00:01:09] 呼びかけてみるけどまだ [00:01:11] 呼唤你 [00:01:11] 見つからないよ [00:01:14] 亦仍然找不到你 [00:01:14] ほらもういいかい [00:01:16] 来吧 已经准备好了吗 [00:01:16] ねえまだだよ [00:01:17] 呐 还没有啊 [00:01:17] その内声も届かなくなって [00:01:21] 这道心声亦无法传达给你 [00:01:21] もう一体僕は僕が誰なのか [00:01:25] 到底究竟我是 我是谁 [00:01:25] 分からないんだ [00:01:27] 已经搞不清楚了 [00:01:28] 鬼さんこちら手の鳴る方へ [00:01:32] 鬼啊往拍掌声响起的这边走吧 [00:01:32] 君は此処にいちゃいけないから [00:01:35] 你可不能待在这里呢 [00:01:35] そんな事告げる僕の方が [00:01:39] 告知你那种事的我 [00:01:39] よっぽど君より鬼みたいだ [00:01:42] 比你更像是鬼呢 [00:01:42] 遠く暗い世界に落ちた [00:01:45] 掉落到遥远昏暗的世界里 [00:01:45] 君が最後に一言言った [00:01:49] 你对我说了最后的一句话 [00:01:49] 君が僕を捨てて手に入れる [00:01:52] 你将我舍弃了然后又得到手中 [00:01:52] 誰かの愛は見せかけだけの愛だ [00:01:59] 某人的爱亦不过是虚有其表的爱而已 [00:01:59] 今君にもういいかい [00:02:01] 现在你已经准备好了吗 [00:02:01] ねえまだだよ [00:02:03] 呐 还没有啊 [00:02:03] 僕は誰かに愛されたくって [00:02:06] 我想要被爱 [00:02:06] もう何回嘘に嘘を重ねれば [00:02:10] 只要如此无数次以谎言掩饰谎言 [00:02:10] 救われるかな [00:02:13] 我就能得到救赎了吗 [00:02:13] ほらもういいかい [00:02:15] 来吧已经准备好了吗 [00:02:15] ねえまだだよ [00:02:17] 呐 还没有啊 [00:02:17] その内僕が僕じゃなくなって [00:02:20] 如此一来我就不再是我了 [00:02:20] もう一体何がしたいのかさえも [00:02:24] 就连究竟自己想要做些什么 [00:02:24] 分からないんだ [00:02:27] 亦搞不清楚啊 [00:02:55] 明日君に打ち明けるんだ [00:02:58] 明天就要向你坦白 [00:02:58] 僕は卑怯で臆病だって [00:03:02] 告诉你我是如此的卑怯懦弱 [00:03:02] 誰かに嫌われる事よりも [00:03:05] 因为我发现那是比被人讨厌 [00:03:05] 何十倍も辛い事に気付いたよ [00:03:11] 更要痛苦数十倍的事啊 [00:03:12] 今僕にもういいかい [00:03:15] 现在我已经准备好了吗 404

404,您请求的文件不存在!