[00:00:00] Floater (Too Much to Ask) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) [00:00:08] // [00:00:08] Down over the window [00:00:11] 在窗户下方 [00:00:11] From the dazzling sunlit place [00:00:16] 耀眼阳光透过那个地方 [00:00:16] Through the back alleys through the blinds [00:00:19] 透过后面的小巷 透过百叶窗 [00:00:19] Another one of the Memphis days [00:00:24] 在孟菲斯的其中一天 [00:00:24] Honey bees are buzzing [00:00:27] 蜜蜂嗡嗡作响 [00:00:27] Leaves begin to stir [00:00:31] 树叶随风起舞 [00:00:31] I'm in love with my second cousin [00:00:34] 我爱上了我的第二个表亲 [00:00:34] I tell myself I could be happy forever with her [00:00:40] 我告诉自己 我跟她会永远幸福 [00:00:40] I keep listening for footsteps [00:00:43] 我一直在听脚步声 [00:00:43] But I ain't never hearing any [00:00:48] 但是我从未听到任何声响 [00:00:48] From the boat I fish for bullheads [00:00:51] 在船上 我钓到了一些大头鱼 [00:00:51] I catch a lot sometimes too many [00:00:55] 我抓到了很多 有时候如此之多 [00:00:55] A summer breeze is blowin' [00:00:59] 夏日的微风轻轻吹过 [00:00:59] A squall is setting in [00:01:03] 一场暴雨就要来临 [00:01:03] Sometimes it's just plain stupid [00:01:06] 有时 这只是愚蠢至极 [00:01:06] To get into any kind of wind [00:01:18] 随着风儿四处飞舞 [00:01:18] Well the old men 'round here [00:01:20] 老人们聚在这里 [00:01:20] Sometimes they get on bad terms [00:01:23] 有时 他们跟年轻人 [00:01:23] With the younger men [00:01:26] 相处得十分糟糕 [00:01:26] Old young age don't carry weight [00:01:30] 老人 年轻人都无足轻重 [00:01:30] It doesn't matter in the end [00:01:34] 最后都没关系 [00:01:34] One of the boss' hangers-on [00:01:36] 其中一人对老板阿谀奉承 [00:01:36] Sometimes comes to call [00:01:38] 有时 来到这里大呼小叫 [00:01:38] At times you least expect [00:01:42] 有时 你最不希望 [00:01:42] Tryin' to bully you strongarm you [00:01:44] 试图欺负压迫你 [00:01:44] Inspire you with fear [00:01:46] 引发你的恐惧 [00:01:46] It has the opposite effect [00:01:49] 这有相反的效果 [00:01:49] There's a new grove of trees on the outskirts of town [00:01:54] 在城镇郊区 有一片新树林 [00:01:54] The other one is long gone [00:01:58] 另一片树林早已荡然无存 [00:01:58] 10 foot 2 foot 6 across [00:02:02] 跨越十英尺 两英尺 六英尺之宽 [00:02:02] Burns with the bark still on [00:02:06] 那些树皮剧烈燃烧 [00:02:06] They say times are hard [00:02:08] 他们说 那是艰难的岁月 [00:02:08] If you don't believe it you can follow your nose [00:02:13] 如果你不相信 你可以跟着感觉走 [00:02:13] It don't bother me times are hard anywhere [00:02:17] 这没有使我烦恼 任何地方都是处于艰难的岁月 [00:02:17] We'll just have to see how it goes [00:02:29] 我们只需看看情况怎样 [00:02:29] My old man he's like some feudal lord [00:02:33] 我的长辈 就像封建的君主 [00:02:33] He's got more lives than a cat [00:02:37] 他的生命比猫还要长 [00:02:37] I've never seen him quarrel with my mother even once [00:02:40] 我从未见过他和我的母亲争吵 [00:02:40] Things come alive or they fall flat [00:02:45] 一切好转起来 他们已经失败 [00:02:45] You can smell the pine wood burnin' [00:02:48] 你可以闻到松木燃烧的气味 [00:02:48] You can hear the school bell ring [00:02:52] 你可以听到上课铃声响起 [00:02:52] Got to get up near the teacher if you can [00:02:56] 如果你可以 坐得离老师近一点 [00:02:56] If you wanna learn anything [00:03:00] 如果你想学到任何东西 [00:03:00] Romeo he said to Juliet you got a poor complexion [00:03:04] 罗密欧对朱丽叶说 你身处卑微的地位 [00:03:04] That don't give your appearance a very youthful touch [00:03:08] 那不会让你的外表看起来年轻漂亮 [00:03:08] Juliet said back to Romeo 404

404,您请求的文件不存在!