[00:00:16] Early one mornin' the sun was shinin' [00:00:18] 一天早晨日光闪烁 [00:00:18] I was layin' in bed [00:00:21] 我赖在床上 [00:00:21] Wond'rin' if she'd changed at all [00:00:22] 猜想着她是否已彻底改变 [00:00:22] If her hair was still red [00:00:25] 她的长发还是那样火红吗 [00:00:25] Her folks they said our lives together [00:00:27] 她的亲戚都对我们在一起嚼舌头 [00:00:27] Sure was gonna be rough [00:00:29] 断定我们一定过得痛苦 [00:00:29] They never did like mama's homemade dress [00:00:31] 他们从不喜欢妈妈的手工衣裳 [00:00:31] Papa's bankbook wasn't big enough [00:00:34] 爸爸存折上的数字也日渐消减 [00:00:34] And i was standin' on the side of the road [00:00:36] 我站在路边 [00:00:36] Rain fallin' on my shoes [00:00:38] 雨水滴落在鞋子上 [00:00:38] Heading out for the east coast [00:00:40] 我直奔东海岸 [00:00:40] Lord knows i've paid some dues gettin' through [00:00:45] 天知道我已倾尽所有 [00:00:45] Tangled up in blue [00:00:54] 我被悲伤包围 [00:00:54] She was married when we first met [00:00:56] 她在我们相识之前就已结婚 [00:00:56] Soon to be divorced [00:00:58] 马上又离了 [00:00:58] I helped her out of a jam i guess [00:01:00] 我是帮她摆脱了麻烦,我猜 [00:01:00] But i used a little too much force [00:01:02] 但好像有点过于卖力 [00:01:02] We drove that car as far as we could [00:01:04] 我们开着车去了尽可能远的远方 [00:01:04] Abandoned it out west [00:01:06] 把一切麻烦留在这西方 [00:01:06] Split up on a dark sad night [00:01:08] 在一个凄凉的黑夜我们分手了 [00:01:08] Both agreeing it was best [00:01:11] 我们一致同意这是最好的结果 [00:01:11] She turned around to look at me [00:01:13] 她转身看着我 [00:01:13] As i was walkin' away [00:01:15] 在我迈步离开时 [00:01:15] I heard her say over my shoulder [00:01:17] 她的话语越过我的肩膀传来 [00:01:17] We'll meet again some day on the avenue [00:01:21] 我们以后还会在路上相见 [00:01:21] Tangled up in blue [00:01:31] 我被悲伤包围 [00:01:31] I had a job in the great north woods [00:01:32] 我在北方大道找了份工作 [00:01:32] Working as a cook for a spell [00:01:34] 临时在那当个厨子 [00:01:34] But i never did like it all that much [00:01:37] 但我从来没当一回事 [00:01:37] And one day the ax just fell [00:01:39] 日子一天天过去 [00:01:39] So i drifted down to new orleans [00:01:41] 而我启程去了新奥尔良 [00:01:41] Where i was lucky just to be employed [00:01:43] 在那儿我又找了份活干 [00:01:43] Workin' for a while on a fishin' boat [00:01:45] 这次是渔船上的临时工 [00:01:45] Right outside of delacroix [00:01:47] 就在德拉克洛瓦城外 [00:01:47] But all the while i was alone [00:01:49] 我一直孤身一人 [00:01:49] The past was close behind [00:01:51] 过去之门已在我背后关上 [00:01:51] I seen a lot of women [00:01:53] 我见识过了很多女人 [00:01:53] But she never escaped my mind and i just grew [00:01:58] 但我的内心里始终有她,而我慢慢成熟 [00:01:58] Tangled up in blue [00:02:06] 我被悲伤包围 [00:02:06] She was workin' in a topless place [00:02:08] 她在一个小酒馆工作 [00:02:08] And i stopped in for a beer [00:02:11] 而我停下来喝杯啤酒 [00:02:11] I just kept lookin' at the side of her face [00:02:13] 我就那么望着她的侧脸 [00:02:13] In the spotlight so clear [00:02:15] 在灯光的映衬下 [00:02:15] And later on as the crowd thinned out [00:02:17] 过了一会人群渐渐稀疏 [00:02:17] I's just about to do the same [00:02:19] 我正也要迈步离开 [00:02:19] She was standing there in back of my chair [00:02:21] 她在我的椅背后面站定 [00:02:21] Said to me don't i know your name I muttered somethin' underneath my breath [00:02:26] 对我说,难道我不知道你的名字吗,我的呼吸掩盖住无声的喃喃自语 [00:02:26] She studied the lines on my face [00:02:28] 她研究起我脸上的线条 404

404,您请求的文件不存在!