[00:00:00] Get It Together - Seal (席尔) [00:00:05] // [00:00:05] Now's the time for stepping out of place [00:00:09] 现在是时候迈出那一步了 [00:00:09] Get up on feet your and [00:00:11] 抬起你的双脚 [00:00:11] Give account of your faith [00:00:13] 显示出你的信念 [00:00:13] Pray to God or something [00:00:15] 祷告上帝什么的或无论你做什么时 [00:00:15] Or whatever you do [00:00:21] 都要有这种信念 [00:00:21] What I see can make me stop and stare [00:00:25] 我的所见所闻会使我停滞不前 [00:00:25] But who am I to judge the color of your hair [00:00:29] 但我凭什么因此决断你的人生 [00:00:29] Surely all you're feeling [00:00:31] 尽管事实上你的所感 [00:00:31] Much the same as I do [00:00:35] 和我是如此相似 [00:00:35] We got to keep this world together [00:00:39] 我们要让这个世界团结一致 [00:00:39] Got to keep it moving straight [00:00:43] 让它顺利运转 [00:00:43] Love like we need forever [00:00:47] 爱是我们的永恒所需 [00:00:47] So that people can relate [00:00:51] 为的是让人们产生共鸣 [00:00:51] If you're rolling to your left [00:00:55] 因此你的一举一动 [00:00:55] Don't forget I'm on the right [00:00:59] 就会牵动到我 [00:00:59] Trust and forgive each other [00:01:03] 信任并原谅彼此 [00:01:03] A little love and we just might [00:01:06] 凭一点点爱我们就足以做到了 [00:01:06] Yeah yeah [00:01:09] // [00:01:09] We gotta do something we gotta do something [00:01:13] 我们得做些什么 [00:01:13] We gotta do something [00:01:17] 我们得做些什么 [00:01:17] Thinking of the troubles of today [00:01:21] 回想如今的种种困扰 [00:01:21] Is it easier to put that gun away [00:01:25] 放下仇恨是不是比想象中容易呢 [00:01:25] Or is it difficult [00:01:26] 或者让 [00:01:26] To stop the world to show that you care [00:01:33] 这个世界停止运转并表示你的确在乎这一点很困难 [00:01:33] Everything everyone we know is beautiful [00:01:37] 我们所知的每样事物和每个人都是美好的 [00:01:37] Surely you will be [00:01:38] 所以你当然能 [00:01:38] The guide in light to see us all [00:01:41] 为我们所有人指引方向 [00:01:41] Maybe we can be the vision [00:01:43] 也许我们会成为 [00:01:43] Of a perfect man's dream [00:01:47] 先知者梦中的幻象 [00:01:47] We got to keep this world together [00:01:51] 毕竟我们要让这个世界团结一致 [00:01:51] Got to keep it moving straight [00:01:55] 要让它顺利运转 [00:01:55] Love like we need forever [00:01:59] 爱是我们的永恒所需 [00:01:59] So that people can relate [00:02:03] 为的是让人们产生共鸣 [00:02:03] If you're rolling to your left [00:02:07] 因此你的一举一动 [00:02:07] Don't forget I'm on the right [00:02:11] 就会牵动到我 [00:02:11] Trust and forgive each other [00:02:15] 信任并原谅彼此 [00:02:15] A little love and we just might [00:02:18] 凭一点点爱我们就足以做到了 [00:02:18] Just might [00:02:20] 也许吧 [00:02:20] I have something do you [00:02:23] 我有些事儿找你 你呢 [00:02:23] Have something 'cause I [00:02:25] 因为 [00:02:25] Have something for you [00:02:29] 我有样东西要给你 [00:02:29] I have something do you [00:02:31] 我有些事儿找你 你呢? [00:02:31] Have something 'cause I [00:02:33] 因为 [00:02:33] Have something for you [00:02:37] 我有样东西要给你 [00:02:37] I have something do you [00:02:39] 我有些事儿找你 你呢 [00:02:39] Have something 'cause I [00:02:41] 因为 [00:02:41] Have something for you [00:02:45] 我有样东西要给你 [00:02:45] I have something for you [00:02:47] 我有样东西要给你 [00:02:47] We got to keep this world together [00:02:51] 我们要让这个世界团结一致 [00:02:51] Got to keep it moving straight [00:02:55] 让它顺利运转 [00:02:55] Love like we need forever [00:02:59] 爱是我们的永恒所需 [00:02:59] So that people can relate 404

404,您请求的文件不存在!