[00:00:00] 늪 (Six Feet Under) (沼泽) - VIXX (빅스) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:김수정/Ravi [00:00:00] // [00:00:00] 曲:Harry Brooks/Dan Goudie/Ash Milton [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:Harry Brooks/Dan Goudie/Ash Milton [00:00:01] // [00:00:01] Cause you got me going crazy [00:00:01] // [00:00:01] 왜 미친 가슴이 [00:00:03] 为什么看到你 [00:00:03] 널 보고 뛰는지 [00:00:05] 我的心脏就会疯狂跳动 [00:00:05] 늪에 빠진 것 같아 [00:00:07] 就像陷入沼泽一般 [00:00:07] 점점 나를 조여 와 [00:00:10] 越陷越深 [00:00:10] Hey psst 눈을 떠 [00:00:11] 睁开双眼吧 [00:00:11] 정신 차려봐 [00:00:13] 打起精神吧 [00:00:13] 시간 없어 당장 벗어나 [00:00:17] 没有时间了 赶快脱身吧 [00:00:17] Get out now oh 도망쳐 [00:00:20] 赶快逃跑吧 [00:00:20] Six feet under that's enough [00:00:22] // [00:00:22] 그녀는 마치 달콤한 caffeine [00:00:25] 她就像是甜蜜的兴奋剂 [00:00:25] 날뛰는 심장이 널 갈구하잖아 [00:00:27] 我跳动的心脏渴望着你 [00:00:27] 왜 나를 버려 왜 [00:00:30] 为什么要抛弃我 [00:00:30] 가질 수 없는 destiny [00:00:32] 无法得到的命运 [00:00:32] 긴 꿈같이 홀린 뒤 [00:00:35] 像是漫长的梦境 如痴如醉 [00:00:35] 웃으며 넌 말하지 [00:00:37] 你笑着对我说再见 [00:00:37] Bye bye baby now [00:00:39] // [00:00:39] Cause you got me going crazy [00:00:40] // [00:00:40] 왜 미친 가슴이 [00:00:41] 为什么看到你 [00:00:41] 널 보고 뛰는지 [00:00:44] 我的心脏就会疯狂跳动 [00:00:44] 늪에 빠진 것 같아 [00:00:46] 就像陷入沼泽一般 [00:00:46] 점점 나를 조여 와 [00:00:49] 越陷越深 [00:00:49] 더는 답 없지 [00:00:50] 再也找不到答案 [00:00:50] 마치 넌 내 머리 위로 [00:00:51] 就好像是 [00:00:51] 난 네 포로인 채 [00:00:53] 被你俘虏一般 [00:00:53] 벗어나려 해봐도 [00:00:56] 想要逃脱 [00:00:56] 결국 다시 너잖아 [00:01:04] 最后还是落在你手中 [00:01:04] 넌 가끔씩 날 찾아와 [00:01:06] 有时候你会找向我 [00:01:06] 아름다운 순진한 얼굴로 날 [00:01:10] 用美丽的手势还有表情 [00:01:10] 또다시 집어삼켜 [00:01:13] 将我再次俘获 [00:01:13] 이미 사랑은 doa [00:01:15] 已经陷入了爱情 [00:01:15] 내 몫의 넌 fade away [00:01:18] 我渐渐为你着迷 [00:01:18] 길들지도 않는 pain [00:01:20] 渐深的痛苦 [00:01:20] 숨이 막혀와 [00:01:23] 让我窒息 [00:01:23] Cause you got me going crazy [00:01:24] // [00:01:24] 왜 미친 가슴이 [00:01:25] 为什么看到你 [00:01:25] 널 보고 뛰는지 [00:01:28] 我的心脏就会疯狂跳动 [00:01:28] 늪에 빠진 것 같아 [00:01:30] 就像陷入沼泽一般 [00:01:30] 점점 나를 조여 와 [00:01:33] 越陷越深 [00:01:33] 더는 답 없지 [00:01:33] 再也找不到答案 [00:01:33] 마치 넌 내 머리 위로 [00:01:35] 就好像是 [00:01:35] 난 네 포로인 채 [00:01:37] 被你俘虏一般 [00:01:37] 벗어나려 해봐도 [00:01:39] 想要逃脱 [00:01:39] 결국 다시 너잖아 [00:01:42] 最后还是落在你手中 [00:01:42] Six feet under that's enough [00:01:44] // [00:01:44] 그녀는 마치 투명한 coffin [00:01:47] 她就像是透明的坟墓 [00:01:47] Six feet under that's enough [00:01:49] // [00:01:49] Six feet under [00:01:52] // [00:01:52] 악어떼가 나온다 도망가 [00:01:54] 鳄鱼群来了 赶快逃跑吧 [00:01:54] 도망가도 더 빠져드는 [00:01:56] 就算逃跑 [00:01:56] 너란 늪에 놀아나 [00:01:58] 只会在你的沼泽中越陷越深 [00:01:58] 네 오만한 자신감이 [00:01:59] 你傲慢的自信心 [00:01:59] 분명 얄미운데 [00:02:00] 明明很可恶 [00:02:00] 망부석이야 내 발이 [00:02:02] 我却依旧像是望夫石 [00:02:02] 내 예감이 틀리지 [00:02:03] 我的预感 [00:02:03] 않은 듯 해 [00:02:04] 不会错 [00:02:04] 넌 내 맘을 날려서 공중분해 [00:02:06] 你让我心碎 [00:02:06] 무덤덤하게 [00:02:07] 虽然无动于衷 404

404,您请求的文件不存在!