[00:00:00] So can you rescue me [00:00:06] 那么 你能拯救我吗 [00:00:06] Because my ship is sinking [00:00:13] 因为我遇到海难了 [00:00:13] And I'm drowning at sea [00:00:18] 我在海上溺水 [00:00:18] So can you rescue me from me [00:00:25] 那么 你能拯救我吗 救救我 [00:00:25] Can you rescue me [00:00:30] 你能拯救我吗 [00:00:30] I was losing my mind like I was trying to lose it [00:00:33] 我六神无主 就像我快要丢掉小命一样 [00:00:33] Using my time for using abusing my grind [00:00:36] 充分利用我的时间 饱受着折磨 [00:00:36] This is my own honest view of who I am behind this music [00:00:40] 在这之后 我真诚地面对我自己还有音乐 [00:00:40] Ryan the whole bottle of patron Connoisseur [00:00:42] Ryan可是这瓶龙舌兰的行家 [00:00:42] At a point in time I thought I blew it doing crime [00:00:45] 就在此时此刻 我想搞砸它 做点坏事 [00:00:45] I would've washed a pill down with a shot of my own spinal fluid [00:00:48] 我将会吞下一颗药丸 将它注入我的脊髓之中 [00:00:48] And my momma knew it she saw especially right through it [00:00:51] 我的妈妈知道这个 她知道整个经过 [00:00:51] That I wasn't protected because peer pressure be like (do it) [00:00:54] 我并没有任何防卫 因为每份压力都会像那样 就那样做 [00:00:54] But I couldn't fight through it the beef started [00:00:56] 但是我不能面对它 牢骚又开始了 [00:00:56] The streets caught up at least we didn't get caught up in deceased orders [00:01:00] 在街上 我至少没有陷入死亡的命令 [00:01:00] It's Slaughterhouse cause Shady me Porter [00:01:02] 这是屠宰场 因为Shady 我 Porter [00:01:02] Sat down and made peace over Porterhouse and peace Porter [00:01:06] 坐下来 让我们在Porterhouse里享受安宁并且让Porter得以平静 [00:01:06] Some stupid b**ch done turned my girl against me [00:01:08] 一些蠢女人竟然挑拨我的女孩背叛我 [00:01:08] Should've tattooed the earth on my arm feel like the world's against me [00:01:11] 真应该在我的胳膊上纹上地球的图样 就像世界都在对抗着我 [00:01:11] Soon as I paraded here come the rain falling the name calling [00:01:14] 当我在游行时 突然大雨如注 呼喊声一片 [00:01:14] From the cuz I never met with his hand out like I'm straight balling [00:01:18] 因为我从没见过他的手伸出来 就像我是个直线球 [00:01:18] Feel like I knocked the 8 ball in [00:01:19] 就像我把八号球打进洞里 [00:01:19] Every time I shoot a move I literally can't call it [00:01:22] 每次我移动一下 我简直不能直视他 [00:01:22] Am I afraid of success Let me think on it [00:01:25] 难道我害怕成功吗 让我好好想想 [00:01:25] I just got nervous let me drink on it [00:01:27] 我有点紧张 让我喝两杯 [00:01:27] Think I just answered yes but not on purpose [00:01:29] 我想我会给出肯定的答案 但不是有意的 [00:01:29] I pass the church and through the Son Father and Holy Spirt [00:01:32] 我路过教堂 见到圣子 圣父以及圣灵 [00:01:32] But I'm only near it man I need to pass the service [00:01:35] 但是我只是接近它 伙计 我需要被拯救 [00:01:35] I'm drowning cause I'm so tired of treading [00:01:37] 我正在沉溺 因为我无力自救 [00:01:37] So Lord when you get a second please [00:01:38] 那么 主啊 你什么时候才会再次向我伸出援助之手 [00:01:38] So can you rescue me [00:01:44] 那么 你能拯救我吗 [00:01:44] Because my ship is sinking [00:01:50] 因为我遇到海难了 [00:01:50] And I'm drowning at sea [00:01:55] 我在海上溺水 [00:01:55] So can you rescue me from me [00:02:02] 那么 你能拯救我吗 救救我 [00:02:02] Can you rescue me [00:02:04] 你能拯救我吗 [00:02:04] I wake up and my shirt is leaking covered in sweat [00:02:07] 我醒来 我的衬衣被侵湿 夹杂着泥土 [00:02:07] I'm dreaming of being murdered when I'm sleeping [00:02:09] 真希望在我熟睡的时候失去生命 [00:02:09] Picture a person beefing with himself