[00:00:00] Come Into My Head - Kimbra (金贝拉) [00:00:37] // [00:00:37] It's no use we're gonna have to fight [00:00:40] 这没用,我们会继续争吵 [00:00:40] You've thrown your words 'round a thousand times [00:00:43] 你已千百次食言 [00:00:43] Like a child who can't empathize [00:00:46] 就像小孩儿不能专注一样 [00:00:46] You don't speak the language [00:00:47] 你不懂我说得话 [00:00:47] You don't read my signs [00:00:49] 你不看我的手势 [00:00:49] You wanna know what I really think [00:00:52] 你想知道我真正的想法 [00:00:52] You wanna know what I really believe [00:00:55] 你想知道我真正的东西 [00:00:55] There's a fire burning up in here [00:00:58] 一团火焰开始在我身体里燃烧 [00:00:58] See the smoke coming out of my ears [00:01:02] 看我双耳开始冒烟 [00:01:02] Oh no we both know [00:01:04] 哦,不,我们都知道 [00:01:04] More trouble's gonna find us [00:01:06] 我们将会麻烦不断 [00:01:06] If we're all alone [00:01:07] 如果我们都过上一个人的生活 [00:01:07] I wanna show you what I really mean [00:01:10] 我会向你展示我真正的想法 [00:01:10] But you're always [00:01:11] 但你总是 [00:01:11] On the outside looking in [00:01:14] 在外面看着 [00:01:14] Oh won't you come into my head [00:01:17] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:01:17] Come inside lie down in my head [00:01:20] 到里面来,躺在我的脑海 [00:01:20] Oh won't you come into my head [00:01:23] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:01:23] I just wanna have you up in my head [00:01:38] 我只是想让你留在我的脑海 [00:01:38] Look through my eyes I'm your binocular [00:01:41] 通过我的双眼观看,我是你的眼 [00:01:41] And every time you'll get a shock you'll learn [00:01:44] 当你会从我的角度发现生活的样子 [00:01:44] What's it like to be in my dimension [00:01:47] 你每次都会震惊 [00:01:47] I'll be the center of your attention [00:01:50] 我会成为你的焦点 [00:01:50] Come listen to all the sounds I hear [00:01:53] 来倾听我听到的所有声音 [00:01:53] The quiet noise and the crack of the snare [00:01:57] 这宁静的喧嚣以及圈套破碎的声音 [00:01:57] Make your mark on my territory [00:02:00] 在你的领地标上极好 [00:02:00] Carve your name in every cavity [00:02:02] 在每个洞穴刻上你的名字 [00:02:02] Oh no we both know [00:02:05] 哦,不,我们都知道 [00:02:05] More trouble's gonna find us [00:02:07] 我们将会麻烦不断 [00:02:07] If we're all alone [00:02:09] 如果我们都过上一个人的生活 [00:02:09] I wanna show you what I really mean [00:02:11] 我会向你展示我真正的想法 [00:02:11] But you're always [00:02:12] 但你总是 [00:02:12] On the outside looking in [00:02:15] 在外面看着 [00:02:15] Oh won't you come into my head [00:02:18] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:02:18] Come inside lie down in my head [00:02:21] 到里面来,躺在我的脑海 [00:02:21] Oh won't you come into my head [00:02:24] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:02:24] I just wanna have you up in my head [00:02:27] 我只是想让你留在我的脑海 [00:02:27] Oh won't you come into my head [00:02:30] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:02:30] Come inside lie down in my head [00:02:33] 到里面来,躺在我的脑海 [00:02:33] Oh won't you come into my head [00:02:36] 哦,难道你就不能来到我的脑海 [00:02:36] I just wanna have you up in my head [00:02:39] 我只是想让你留在我的脑海 [00:02:39] Oh you wanna piece of my mind [00:02:42] 哦,你想知道我思绪的片段 [00:02:42] Emphatic and erratic [00:02:43] 有力而漂浮不定 [00:02:43] At the drop of a dime [00:02:45] 在镍币掉落的时候 [00:02:45] Oh you want a piece of my mind [00:02:48] 哦,你想要我思绪的片段 [00:02:48] Climatic and dramatic [00:02:49] 自然而又充满戏剧性