クロス・ストリート (クロスストリート) - 上北健 (Kamikita Ken) // 詞:上北健 // 曲:上北健 // いつまでも変わらない 就像是呆呆站在 赤い信号の前立つように 总也不变色的红灯前一般 他人の目世界の目伺いながら 在意着他人和世界的目光 僕の過ごす毎日が普通から 因为度过的每一天都很普通 外れていやしないかと 所以怀疑自己是落选者 繰り返す白と黒を見つめている 静静注视着周而复始的黑与白 曖昧な返事が得意になった 多亏了自己的努力 努力のおかげでさ 越来越擅长含糊应对 誰かを傷つけることもない 谁也不会因此受伤 こんな素晴らしいことはないだろう 再没有比这更美好的事了吧 けれど僕のこれからのことも 可是对自己的将来 曖昧にしているばかりで 依然只会一味敷衍 伝えたい本当の想いも 想要表达的真实想法 言えないでいるんだ 也一直没能说出口 もう敵わないと諦めたこと 因为敌不过而做出的放弃 謝れなかった日のこと 没能说出道歉的日子 嘘を吐いてしまったこと 还有曾经撒过的谎言 今では数え切れないよ 至今已是数不胜数 怖いくらい迫る夕焼け 逐渐逼近的晚霞令人惶恐 染まる頬振り向く笑顔 映照着你回头看向我的笑脸 綺麗だって言えれば良かった 如果我有对你说“真美” 就好了 育った町が嫌いになった 我讨厌自己出生的小镇 あの夜の言葉を思い出すからさ 因为它会让我回想起那一夜的话 望まれない自分を恥じた 我为不被期待的自己感到羞耻 少しだけ強くなれたかな 现在是否有稍微变强了些呢 相変わらず信号は赤 信号灯仍旧亮着红灯 いつか渡れるのだろうか 我什么时候才能走过路口 君のもとへ 到你身边去呢 変われないと受け入れるには 要接受有些事不会改变 まだ未熟な僕は 对于还不成熟的我来说 間違いがないか分かりそうにないから 不明白这到底是对是错 立ち止まってしまうんだ 于是止步在了原地 でもそんな僕にだって 然而即便是那样的我 明日終わりが来て 假如明天就是末日 すべて無くなって君に会えなくて 会失去一切 再也见不到你 それならこんな今日も少し 或许也会稍微 愛おしく思えるか 珍惜今天一些了吧 いつまでも変わらない赤い信号の前 路过久久不变的红灯时 通り過ぎるお決まり 照例总能听到 愚痴不満日常の音 日常的满口抱怨 それに見向きもしない群衆の視線 群众对此完全视而不见 見下ろすはビードロ 垂下视线仿佛玻璃制品 広がっていく無関心を模倣する 我也效仿着逐渐蔓延的冷漠 正解と信じたくて 相信这就是正确答案 また思い出すよ思い出すよ 再次回想起 回想起来 不意に響いたよく聞き慣れた声のほう 无意间传来了早已熟悉的声音 耳を澄ませる 竖起耳朵细听 何かを必死に叫んでいる 那声音在拼命呐喊着什么 僕は顔を上げる人の波を掻い潜る 我仰起头 钻进汹涌的人潮 次第に大きくなる声に近づいてゆく 一点点靠近逐渐变大的声音 白黒の向こう泣き腫らした瞳 黑白世界的对面有一双哭肿了的眼睛 「君は平気だ」と “你没问题的” 「踏み出せるんだ」と “你一定能迈步向前” ああ気付けたんだ 啊 我发现了 僕は気付けたんだ 我终于发现了 光は青く今変わるよ 此刻 信号灯就要转成绿灯 手を振った未熟な僕に 挥手作别还不成熟的自己 成功はあるか分からない 虽然还不知道能否成功 それでも歩き出してしまったから 但既然已经迈出了脚步 進むんだ 就要一往无前 いつか終わりが来て 当未来生命将尽之时 すべて充ち足りて 当一切都已满足 君に背を向けるその時 404

404,您请求的文件不存在!