[00:00:00] These Boots Are Made For Walkin' [Audio from Video [00:00:02] // [00:00:02] Are you ready boots [00:00:06] 靴子们 你们准备好了吗 [00:00:06] Start walking [00:00:14] 开始走路 [00:00:14] Yee haw [00:00:16] // [00:00:16] Let's go [00:00:17] 我们走吧 [00:00:17] You keep saying you got something for me (uh) [00:00:22] 你一直说你为我准备了一些东西 [00:00:22] Well officer I don't mind to say you do [00:00:28] 好的 长官 我可以承认这一点的 [00:00:28] Now your looking right [00:00:29] 现在你在向右看 [00:00:29] Where I thought you'd be looking [00:00:33] 我知道你会向右看的 [00:00:33] Legs come handy when laws in front of you [00:00:38] 当面临规章制度的时候 你的腿就有用了 [00:00:38] These boots are made for walking [00:00:41] 这些靴子是为了走路而制造的 [00:00:41] And that's just what they'll do [00:00:44] 那就是它们要做的事情 [00:00:44] One of these days [00:00:45] 某一天 [00:00:45] These boots are gonna walk all over you [00:00:52] 这些靴子也会穿坏 不能再走 [00:00:52] You believe you've stopped me for a reason (uh) [00:00:58] 你以为你找到了阻止我的理由 [00:00:58] Now I'm pretending my bending's just for fun [00:01:02] 现在我假装屈服 仅仅是为了找点乐子 [00:01:02] You keep playing where I got you playing (yeah) [00:01:08] 你要听我的 我让你走去哪里你就要去哪里 [00:01:08] These double - D intials are work to run [00:01:13] // [00:01:13] These boots are made for walking [00:01:16] 这些靴子是为了走路而制造的 [00:01:16] And that's just what they'll do [00:01:19] 那就是它们要做的事情 [00:01:19] One of these days [00:01:20] 某一天 [00:01:20] These boots are gonna walk all over you [00:01:28] 这些靴子也会坏掉 [00:01:28] I'm the girl with the good ol' boys [00:01:32] 我只跟好男孩在一起 [00:01:32] Who don't mean you no harm [00:01:36] 不会让你受伤的 [00:01:36] Just got a way with Hazzard County charm [00:01:38] 让自己变得更有魅力 [00:01:38] The ain't no crime in having little fun [00:01:45] 找点乐子并没有错 [00:01:45] Swerve my stride [00:01:47] 让自己走路的姿势更加优雅 [00:01:47] Bat my sexy eyes [00:01:50] 眨一眨我性感的眼睛 [00:01:50] Where my boots at (haha) [00:01:53] 我穿着我的靴子 [00:01:53] Strut ya stuff come on [00:01:55] 你们快跟上 [00:01:55] Hey ya'll [00:01:56] // [00:01:56] Wanna come and see something (uh uh uh uh) [00:01:58] 想来看看这个吗 [00:01:58] Can't touch can I get a hand clap [00:02:01] 不要碰 我能鼓个掌吗 [00:02:01] For the way I work my back [00:02:04] 为我优雅的身姿鼓掌 [00:02:04] Tick tock all around the clock drop it [00:02:06] 时间一分一秒在流逝 [00:02:06] Push ya tush like that [00:02:09] 像这样发出轻蔑的声音 [00:02:09] Can I get a sooey [00:02:11] 我能叫一声吗 [00:02:11] Can I get a yee haw [00:02:13] 我能提出异议吗 [00:02:13] You keep thinking what you shouldn't be thinking [00:02:20] 你一直庸人自扰 [00:02:20] Another two buttons down till you kissing ground [00:02:25] 一直如此 你会摔倒的 [00:02:25] I'ma gonna send you back home miss the crying [00:02:30] 我会送你回家 不会让你哭泣 [00:02:30] But Uncle Jessie he sure is gonna be proud [00:02:35] 但是Jessie叔叔一定会为我自豪 [00:02:35] These boots are made for walking [00:02:38] 这些靴子是为了走路而制造的 [00:02:38] And that's just what they'll do [00:02:41] 那就是它们要做的事情 [00:02:41] One of theses days [00:02:42] 某一天 [00:02:42] These boots are goanna walk all over you [00:02:50] 这些靴子也会被穿坏 [00:02:50] These boots are made for walking [00:02:52] 这些靴子是为了走路而制造的 [00:02:52] And that's just what they'll do [00:02:55] 那就是它们要做的事情 [00:02:55] One of theses days [00:02:57] 某一天 [00:02:57] These boots are goanna walk all over you [00:03:03] 这些靴子也会被穿坏 [00:03:03] Come on boots [00:03:06] 靴子们 快点 404

404,您请求的文件不存在!