[00:00:00] ルートスフィア - Last Note./金元寿子 (かねもと ひさこ) [00:00:05] // [00:00:05] 詞:Last Note. [00:00:07] // [00:00:07] 曲:Last Note. [00:00:23] // [00:00:23] 見慣れたその景色を [00:00:26] 将司空见惯的风景 [00:00:26] シャッターの中に閉じ込めたら [00:00:31] 收录在快门中 [00:00:31] ぼやけてるんだ かすんでるんだ [00:00:35] 模糊不清 朦朦胧胧 [00:00:35] まるでピントが合ってなくてさ [00:00:39] 仿佛没有焦点 [00:00:39] 作文を書き上げるためだけに [00:00:44] 仅仅为了写好作文 [00:00:44] 持たされた夢なんて [00:00:47] 而拥有的梦想 [00:00:47] いつの間にやら [00:00:48] 不知不觉 [00:00:48] クシャクシャになって [00:00:50] 变得心烦意乱 [00:00:50] 滲んで文字も読めやしない [00:00:55] 字迹因泪水浸透而无法看清 [00:00:55] 自分を下げる 保険をかける [00:00:59] 放下身段 上好保险 [00:00:59] ことばっかり上手くなってさ [00:01:03] 如今渐渐擅长的尽是这种事 [00:01:03] 転ばないように整えられた [00:01:06] 为了不跌倒而做好准备 [00:01:06] とこばっか選んでた [00:01:11] 只选择如此 [00:01:11] 今更気付いたけど地図は [00:01:15] 事到如今才发现地图 [00:01:15] とうに失くしてしまってたみたいだ [00:01:20] 好像早已丢失 [00:01:20] 言われるがまま書き写した [00:01:24] 按照别人所说而写 [00:01:24] 正しいとされるレール [00:01:26] 公认为正确的轨道 [00:01:26] ほら!そんな指針なんてなくても、 [00:01:30] 看 即使没有那种指南 [00:01:30] 道は自分で選べてたんだよ? [00:01:35] 路仍是自己选的 [00:01:35] 自信を持って歩こう! [00:01:38] 带着自信向前走吧 [00:01:38] さあ、最初の一歩 [00:01:41] 最开始的一步 [00:01:41] 何しに行こう? [00:01:58] 去做些什么呢 [00:01:58] 見慣れたはずの景色にピント合って [00:02:03] 聚焦在原本司空见惯的风景 [00:02:03] 色づいて見えるよ [00:02:06] 可以看见美丽的色彩 [00:02:06] 地図を失くして [00:02:08] 丢失了地图 [00:02:08] 近道はもう分からなくなったけれど [00:02:13] 尽管再也找不到近路 [00:02:13] ねぇ、それでいいんだ [00:02:16] 这样也无所谓 [00:02:16] 最短距離もどうせどこかの [00:02:20] 最短距离反正只是 [00:02:20] 誰かにさ、とってのもので [00:02:24] 由某地的某人设计的产物 [00:02:24] 時には回り道かもしれないし [00:02:30] 也许偶尔绕下远路 [00:02:30] 明日のキミへの道のりは何も、 [00:02:35] 你走向明天的道路 [00:02:35] 何一つ決まってないから [00:02:39] 一切尚未决定 [00:02:39] でも、だからこそ楽しいんだろう? [00:02:43] 但是正因如此才感到快乐 [00:02:43] 大事な一歩にしよう [00:02:46] 迈出关键的一步 [00:02:46] 大人がいつも正しいことだけを [00:02:51] 成年人也不一定 [00:02:51] 教えるとは限らないって [00:02:55] 总是传授正确的道理 [00:02:55] そう教えてくれたのもまた大人で、 [00:02:59] 如此教导我的也是成年人 [00:02:59] だから── [00:03:00] 所以 [00:03:00] ただ俯いていた背中を [00:03:05] 俯下的身子 [00:03:05] 粗雑に押しただけで満足そうに [00:03:11] 随便被拍一下 [00:03:11] 去っていった人達にもう [00:03:15] 就能满足地离去的人 [00:03:15] 道は尋ねない [00:03:34] 是无法找寻到道路的 [00:03:34] 明日のキミへの道のりは何も、 [00:03:39] 那通向明天的你的道路 [00:03:39] 何一つ決まってないから [00:03:43] 一切尚未确定 [00:03:43] でも、だからこそ楽しいんだろう? [00:03:47] 可是正因如此才感到快乐 [00:03:47] 大事な一歩にしよう [00:03:50] 迈出关键的一步 [00:03:50] 与えられた地図なんてなくても [00:03:53] 即使没有你给我的地图 [00:03:53] 未来はその手でも切り拓けるんだよ 404

404,您请求的文件不存在!