[00:00:00] Play [00:00:04] 玩儿转起来 [00:00:04] Yeah Ha-Ha Yeah shack it どうだ [00:00:09] 耶 哈哈 耶 蓄势待发 怎么样 [00:00:09] To the world 演奏のBGM [00:00:11] 为世界演奏的背景音乐 [00:00:11] Everybody'baby can go high [00:00:13] 所有人 宝贝 嗨起来 [00:00:13] モクモクの煙 火の無い心に放火 [00:00:18] 滚滚白烟在没有燃烧的心脏点上火焰吧 [00:00:18] 新しきを招くための儀式 [00:00:20] 为了带来新潮流的仪式 [00:00:20] Ready go oi Check it Check it boom [00:00:23] 准备 出发 各就各位 轰隆隆 [00:00:23] ロックして行こうぜ [00:00:24] 来点摇滚吧 [00:00:24] 凹んでる場合じゃねぇぞ [00:00:26] 现在不是消沉的时候吧 [00:00:26] 群衆の中でも遠慮はいらんぞ [00:00:28] 即使在观众之中也不用客气哟 [00:00:28] 此処に居るのは演奏者6人俺らと [00:00:30] 在这演奏的是我们这六人 [00:00:30] これを聴く お前合わせれば7人だ [00:00:33] 如果再加上倾听这场演奏的你 那就是七个人 [00:00:33] うっかりしてんな 古き良きを知れ [00:00:35] 别在无意中去了解那些陈规墨矩 [00:00:35] タルイことやってる時間は無いな Ah [00:00:38] 没有时间在那里喊累啦 啊 [00:00:38] 茄子の牛より キュウリの馬 [00:00:40] 比起向精灵马许愿 [00:00:40] 蝉の7日間のように [00:00:42] 不如在蝉的最后七日 [00:00:42] モクモクと煙たたして行こうや [00:00:44] 去燃起那滚滚白烟吧 [00:00:44] 火の無い心に俺が放火 [00:00:47] 我要去点燃那没有火焰的心 [00:00:47] 新しきを招くための儀式 [00:00:49] 为了带来新潮流的仪式 [00:00:49] You ready You ready You ready [00:00:51] 准备好 准备好 准备好 [00:00:51] Everybody'baby can let it go [00:00:57] 所有人 宝贝 你可以尽情放纵 [00:00:57] 全てを手放した時に [00:00:59] 当全部都放开的时候 [00:00:59] 必要なかったことに気づく [00:01:01] 就没必要去查觉了 [00:01:01] Baby can let it go もっと もっと [00:01:06] 宝贝 就更加更加放纵吧 [00:01:06] 組み込まれるシステムじゃなく [00:01:09] 不是把它编入系统中 [00:01:09] 手に掴む藁を放してみろよ [00:01:10] 而是试著把你手中的那把稻梗放开 [00:01:10] Time to go Yeah [00:01:13] 是时候出发了 耶 [00:01:13] Time to go Listen [00:01:15] 是时候出发了 听 [00:01:15] Time to go Check it out [00:01:19] 是时候出发了 检查就绪 [00:01:19] BABY BORN & GO [00:01:21] [00:01:21] 作詞∶TAKUYA∞ [00:01:22] [00:01:22] 作曲∶TAKUYA∞ [00:01:23] [00:01:23] 歌∶UVERworld [00:01:27] [00:01:27] Check it Check it boom [00:01:28] 各就各位 轰隆隆 [00:01:28] 進みすぎた文明に いささか困惑 [00:01:30] 对太过进步的文明感到有点不知所措 [00:01:30] 技術大国 環境下のもとで [00:01:32] 在技术之国的环境下 [00:01:32] 便利を超えた神にも似た力 [00:01:35] 超越便利的力量就像神一般的存在 [00:01:35] そこで失った人間らしさ [00:01:37] 就在这光景中失去了人类的样子 [00:01:37] Uh 捨てちまえ 煩悩の根源 [00:01:40] 嗯 那些烦恼的根源都丢掉了 [00:01:40] ポッケの裏に隠す馬鹿は門前払いだ こりゃ失敬 [00:01:43] 隐藏在口袋里的愚蠢就是闭门羹 那还真是失敬了 [00:01:43] そうだ 真っ直ぐだ [00:01:45] 对了 笔直的 [00:01:45] その突き当たりをまだ真っ直ぐだ [00:01:47] 那在前路的尽头是笔直的 [00:01:47] 本当の大切は何?本当に守りたいものは何? [00:01:51] 心中最重要的是什么 想要保护的东西是什么 [00:01:51] ガラクタに囲まれてる事さえ [00:01:54] 直到被这些琐事所包围 [00:01:54] 俺達は失ってからしか気づけない [00:01:56] 我们只有在失去后才会注意到 [00:01:56] Time to goYeah [00:01:59] 是时候出发了 耶 [00:01:59] Time to goListen [00:02:01] 是时候出发了 听 [00:02:01] Time to go