[00:00:00] Believe Be:leave - Aimer (エメ) [00:00:10] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:10] 詞:aimerrythm [00:00:21] // [00:00:21] 曲:飛内将大 [00:00:32] // [00:00:32] 壁の写真 錆びたフレーム [00:00:36] 墙上的照片 相框已生锈 [00:00:36] 空の花瓶 あの日のままで [00:00:40] 空着的花瓶 仍是那天的样子 [00:00:40] 捨てられない 古びたテディベア [00:00:43] 不忍丢弃的 破旧泰迪熊 [00:00:43] 擦り切れたネイビーのコート [00:00:47] 破烂军绿色外套 [00:00:47] I believe in you [00:00:49] 我相信你 [00:00:49] 何度も言う 越えられない [00:00:52] 不管几次我都会说 [00:00:52] あの日のバッドエンド [00:00:55] 却仍禁锢在那一天的悲伤结局 [00:00:55] 泣き虫は きっと直らない [00:00:58] 爱哭的坏习惯 肯定永远都改不掉 [00:00:58] もう少しそばにいたかった [00:01:03] 还想再待在你身边一会 [00:01:03] I'm needing you! I'm needing you! [00:01:07] 我需要你 需要你 [00:01:07] 叫んだって 変わらない [00:01:10] 再怎么嘶声呐喊 也不会有任何改变 [00:01:10] A needle in you [00:01:12] 你心中的刺 [00:01:12] ドアは閉まる・・・ [00:01:14] 门扉缓缓的关上了 [00:01:14] ちょっとWait! Wait yet! [00:01:17] 等一下 再等等 [00:01:17] "Believe Be:leave" [00:01:21] "相信如此 离开吧" [00:01:21] まだ夢見ていたんだ [00:01:24] 我是否还置身梦境中 [00:01:24] So I dreamt? [00:01:26] 所以这只是我的一场梦? [00:01:26] 理由なんてなしで [00:01:32] 毫无缘由 [00:01:32] I believe but you leave [00:01:36] 我相信了 而你早已离去 [00:01:36] さよならさえ 言えなかった [00:01:39] 我连再见都没能说出口 [00:01:39] Still I believe? [00:01:42] 我仍相信? [00:01:42] ビリビリに引き裂いて [00:01:46] 这感觉 痛彻心扉 [00:01:46] I lost your heart [00:02:04] 我丢了你的心 [00:02:04] 悲しいよ 寂しいよ 壊れたハート [00:02:09] 伤痛欲绝 寂寞难耐 破碎的心 [00:02:09] あの日のままで [00:02:12] 仍未得到治愈 [00:02:12] 抱きしめた 大事なテディベア [00:02:15] 紧抱着珍爱的泰迪熊 [00:02:15] 引き出しに閉じ込めた涙 [00:02:19] 把泪水封存在抽屉里 [00:02:19] I believe in you [00:02:21] 我仍相信你 [00:02:21] 何度も言う 変えられない [00:02:25] 不管几次我都会说 却还是无力改变 [00:02:25] あの日のバッドエンド [00:02:27] 那一天的悲伤结局 [00:02:27] Like my mom said [00:02:29] 就像妈妈说的 [00:02:29] きっと帰らない [00:02:31] 他不会再回来 [00:02:31] あと少しそばにいたかった [00:02:35] 可我还想再待在你身边一会 [00:02:35] I'm needing you! I'm needing you! [00:02:39] 我需要你 需要你 [00:02:39] 叫んだって 届かない [00:02:43] 再怎么嘶声呐喊 你也不可能听见 [00:02:43] A needle in you [00:02:45] 你心中的刺 [00:02:45] 時が止まる・・・ [00:02:47] 时间慢慢的静止了 [00:02:47] ちょっとWait! Wait yet! [00:02:49] 等一下 再等等 [00:02:49] "Believe Be:leave" [00:02:53] "相信如此 离开吧" [00:02:53] 愛された気がしてたんだ [00:02:56] 感觉的到曾被你爱过 [00:02:56] So I dreamt? [00:02:58] 是我置身梦境? [00:02:58] 理由なんてなくて [00:03:04] 理由早已消逝无踪 [00:03:04] I believe but you leave [00:03:08] 我相信了 而你早已离去 [00:03:08] 幼さで拭えなかった [00:03:12] 年幼的我 没办法释怀 [00:03:12] Still I believe? [00:03:14] 我仍相信? [00:03:14] ビリビリに引き裂いて [00:03:18] 这感觉 痛彻心扉 [00:03:18] I lost my heart [00:03:35] 我丢了我的心 [00:03:35] "Believe Be:leave" [00:03:39] "相信如此 离开吧" [00:03:39] まだ夢見ていたんだ [00:03:42] 我是否还置身梦境中 [00:03:42] So I dreamt? [00:03:45] 所以这只是我的一场梦? [00:03:45] 理由なんてなしで [00:03:50] 毫无缘由 [00:03:50] I believe but you leave 404

404,您请求的文件不存在!