[00:00:00] Synchronicity ~第三章 巡る世界のレクイエム~ (Synchronicity ~第三章 轮回世界的安魂曲~) - ひとしずく×やま△ (Hitoshizuku Yamasankakkei)/鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连) [00:00:01] // [00:00:01] 時の揺りかごで 冷たい夢を見る [00:00:09] 在时光的摇篮里 做了一个冰冷的梦 [00:00:09] 君が歌ってくれた 優しい [00:00:14] 你温柔地歌唱着 [00:00:14] 優しい 子守唄 [00:00:17] 是温柔的摇篮曲 [00:00:17] 君が望んだのは? ―終わらぬ世界― [00:00:21] 我渴望的是永不终结的世界 [00:00:21] 俺が望むのは ―世界の終わり…?― [00:00:25] 我渴望的是世界的终结 [00:00:25] 選ばれし声は [00:00:29] 被选中的声音 [00:00:29] 迷い、憂い ―笑い、労り― 歌う [00:00:32] 迷茫 忧愁 欢笑 心酸 歌唱 [00:00:32] 悲しみを 苦しみを [00:00:34] 将悲伤和苦闷 [00:00:34] ―喜びに 笑顔を変えて― [00:00:37] 都化作喜悦 和笑颜 [00:00:37] 報われずに 君は朽ちていくの? [00:00:41] 没有回报 你在慢慢枯朽吗 [00:00:41] ―ただ、祈る― [00:00:43] 只是祈祷着 [00:00:43] 救いたい、ただ君だけを [00:00:44] 只想拯救你 [00:00:44] ―守りたい、この世界― [00:00:46] 好想守护这个世界 [00:00:46] 想いは 交わらない [00:00:49] 思念不会变 [00:00:49] 命を この手で全て、終わらせたい [00:00:53] 好想亲手将这些生命终结 [00:00:53] ―巡り巡る世界に やすらぎと祝福を― [00:00:57] 在变换的世界里 安详与祝福 [00:00:57] ああ 届かない ―伝わらないよ― [00:01:01] 啊 无法传达 无法到达 [00:01:01] 願いは虚しさだけを残して 始まる [00:01:06] 愿望变得虚幻 开始了 [00:01:06] 何故? 全て奪われ ―未来を照らして― [00:01:10] 为何一切都被夺走 照亮未来 [00:01:10] 痛み、苦しみ、背負わされても… [00:01:12] 就算背负伤痛与苦闷 [00:01:12] ―永遠に続くレクイエム― [00:01:14] 永远持续的镇魂曲 [00:01:14] 抗えない運命を ―光を、運命を― [00:01:17] 将无法抗拒的命运 光 还有命运 [00:01:17] 全て今、解き放つ ―闇を 解き放つ― [00:01:20] 如今统统解放 解放黑暗 [00:01:20] 巡る世界のレクイエム - 鏡音リン&鏡音レン [00:01:24] // [00:01:24] 词:ひとしずくP/やま△ [00:01:26] // [00:01:26] 曲:ひとしずくP/やま△ [00:01:52] // [00:01:52] 君が望んだのは? ―あなたの未来― [00:01:56] 我所期待的 是你的未来 [00:01:56] 俺が望んだのは…何故? [00:01:59] 我所期待的 为何 [00:01:59] ―戻らぬあの日…?― [00:02:00] 是回不到的那一天 [00:02:00] 追い続けたのは 優しい笑顔 [00:02:04] 不断追逐着那温柔的笑脸 [00:02:04] それだけなのに [00:02:05] 仅此而已 [00:02:05] 絶望を、希望に変えて [00:02:07] 将绝望化作希望 [00:02:07] ―終わらない歌声を― [00:02:09] 永不停息的歌声 [00:02:09] 叫び続けて 滅びる運命なら [00:02:12] 如果命运即将毁灭 那就不断呐喊 [00:02:12] ―ただ、祈る― [00:02:14] 只是祈祷着 [00:02:14] せめて今、弔いの [00:02:16] 至少如今哀悼着 [00:02:16] ―果てしなく 遠く遠く― [00:02:19] 没有尽头的 遥远的 遥远的 [00:02:19] 歌よ 響け [00:02:24] 歌唱吧 让歌声回响吧 [00:02:24] 巡り巡る世界に やすらぎと祝福を [00:02:30] 在变换的世界里 安详与祝福 [00:02:30] 光を、運命を、闇を、解き放て [00:02:39] 将光 命运以及黑暗解放 [00:02:39] 終わらない絶望を [00:02:40] 永无休止的绝望 [00:02:40] ―歌声を、希望に変えて― [00:02:42] 将歌声化作希望 [00:02:42] 報われずに 君は朽ちていくの? [00:02:44] 没有回报 你在慢慢枯朽吗 [00:02:44] ―叫び続けて ただ祈る― [00:02:46] 不断呐喊 只是祈祷着 [00:02:46] せめて今、弔いの [00:02:47] 如今依旧悼念着 [00:02:47] ―果てしなく、遠く遠く― 404

404,您请求的文件不存在!