[00:00:00] Drive-In Saturday (2013 Remastered Version) - David Bowie (大卫·鲍伊) [00:00:06] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:06] Let me put my arms around your head [00:00:11] 请允许我用臂膀枕着你的头 [00:00:11] Gee it's hot let's go to bed [00:00:14] 天啊 很热 我们去睡吧 [00:00:14] Don't forget to turn on the light [00:00:18] 别忘了开灯 [00:00:18] Don't laugh babe it'll be alright [00:00:22] 不要笑 宝贝 就好了 [00:00:22] Pour me out another phone [00:00:24] 用电话吐露我心声 [00:00:24] I'll ring and see if your friends are home [00:00:29] 我会响你电话看看你的朋友都回家没 [00:00:29] Perhaps the strange ones in the dome [00:00:32] 或许在屋顶会有奇怪的人 [00:00:32] Can lend us a book we can read up alone [00:00:35] 可以借我一本我们可以一起阅读的书吗 [00:00:35] And try to get it on like once before [00:00:42] 试着像以前一样那样激动 [00:00:42] When people stared in Jagger's eyes and scored [00:00:48] 当人们盯着滚石乐队主唱Jagger的眼睛 大声尖叫 [00:00:48] Like the video films we saw [00:00:53] 像是我们看过的电影一般 [00:00:53] His name was always Buddy [00:00:57] 他的名字还是叫Buddy [00:00:57] And he'd shrug and ask to stay [00:01:00] 他耸耸肩 请求你留下 [00:01:00] She'd sigh like Twig the Wonder Kid [00:01:04] 她像是天才小孩里的Twig一般叹着气 [00:01:04] And turn her face away [00:01:07] 别过她的脸 [00:01:07] She's uncertain if she likes him [00:01:11] 她不确定自己是否喜欢他 [00:01:11] But she knows she really loves him [00:01:15] 但是她知道她是真的爱他 [00:01:15] It's a crash course for the ravers [00:01:18] 这是交往中最令人心动的过程 [00:01:18] It's a Drive in Saturday [00:01:31] 周六的汽车影院 [00:01:31] Jung the foreman prayed at work [00:01:36] 荣格工头忙碌中祈祷着 [00:01:36] Neither hands nor limbs would burst [00:01:38] 手和四肢都不会觉得冷 [00:01:38] It's hard enough to keep formation with this fall out saturation [00:01:46] 很难让这架势开始觉得满足 [00:01:46] Cursing at the Astronette [00:01:49] 对于Astronette的诅咒 [00:01:49] Who stands in steel by his cabinet [00:01:52] 他稳稳的存在于内阁中 [00:01:52] He's crashing out with Sylvian [00:01:56] 他又邂逅了Sylvian [00:01:56] The Bureau Supply for ageing men [00:02:00] 当局满足这些老人 [00:02:00] With snorting head he gazes to the shore [00:02:07] 哼著鼻子 他凝视着海岸 [00:02:07] Once had raged a sea that raged no more [00:02:12] 曾经肆意奔涌却不再肆意的大海 [00:02:12] Like the video films we saw [00:02:18] 像是我们看过的电影一般 [00:02:18] His name was always Buddy [00:02:21] 他的名字还是叫Buddy [00:02:21] And he'd shrug and ask to stay [00:02:24] 他耸耸肩 请求你留下 [00:02:24] She'd sigh like Twig the Wonder Kid [00:02:28] 她像是天才小孩里的Twig一般叹着气 [00:02:28] And turn her face away [00:02:31] 别过她的脸 [00:02:31] She's uncertain if she likes him [00:02:35] 她不确定自己是否喜欢他 [00:02:35] But she knows she really loves him [00:02:39] 但是她知道她是真的爱他 [00:02:39] It's a crash course for the ravers [00:02:42] 这是交往中最令人心动的过程 [00:02:42] It's a Drive in Saturday [00:02:50] 这是周六的汽车影院 [00:02:50] His name was always Buddy [00:02:53] 他的名字还是叫Buddy [00:02:53] And he'd shrug and ask to stay [00:02:57] 他耸耸肩 请求你留下 [00:02:57] She'd sigh like Twig the Wonder Kid [00:03:00] 她像是天才小孩里的Twig一般叹着气 [00:03:00] And turn her face away [00:03:03] 别过她的脸 [00:03:03] She's uncertain if she likes him [00:03:07] 她不确定自己是否喜欢他 [00:03:07] But she knows she really loves him [00:03:11] 但是她知道她是真的爱他 [00:03:11] It's a crash course for the ravers [00:03:14] 这是交往中最令人心动的过程 404

404,您请求的文件不存在!