[00:00:00] The Seed - K'naan [00:00:07] // [00:00:07] Written by:Edwin 'Lil [00:00:15] // [00:00:15] It's not a miracle that I am here today [00:00:18] 这不是奇迹 但今天我有此成就 [00:00:18] Life has been been difficult but I'm not typical [00:00:21] 生活一直很艰难 但我不是平庸之辈 [00:00:21] I mean a long long time ago I should have died [00:00:25] 我是说很久以前 我早已死了心 [00:00:25] But see my blood's on fire I can't help but survive [00:00:29] 但却看到激情在血液中奔涌 我只能选择活下去 [00:00:29] I never run away [00:00:31] 我永远不会逃避 [00:00:31] I done being afraid [00:00:33] 我不会畏惧 [00:00:33] Put it on my name [00:00:35] 果断在赌书上签字 [00:00:35] No matter what the stakes [00:00:37] 不管赌注是什么 [00:00:37] Looking' in the face of danger [00:00:39] 我都会直面危机 [00:00:39] Cause struggles never been a stranger [00:00:43] 因为 奋斗对我来说从来都不陌生 [00:00:43] I was a seed planted by lovers [00:00:46] 那些苦命鸳鸯为我种下信仰之种 [00:00:46] In a refugee camp in over seas [00:00:50] 在异国他乡 在难民营里 [00:00:50] I grew free I grew my roots [00:00:53] 我变得自由 我开始有了信仰 [00:00:53] And became a tree [00:00:55] 长成参天大树 [00:00:55] So now they never gonna cut me down [00:00:58] 所以现在 谁也无法将我击倒在地 [00:00:58] Oh no they never gonna cut me down [00:01:02] 不 谁也无法将我击倒在地 [00:01:02] Oh no they never gonna cut me down [00:01:05] 不 谁也无法将我击倒在地 [00:01:05] Oh no they never gonna never gonna [00:01:10] 不 他们永远不可能 永远不可能击倒我 [00:01:10] My skin is black and green nothing you haven't seen [00:01:14] 我肌肤黑得发绿 你一丝真相也看不到 [00:01:14] You know my history I stand for victory [00:01:17] 你知道我的过往 我为胜利屹立不倒 [00:01:17] They turn their backs to me they take an axe to me [00:01:21] 他们对我冷眼相向 他们对我恶意想加 [00:01:21] I got my weight up now nothing can knock me down [00:01:25] 我让自己实力大增 现在 什么也无法将我打倒 [00:01:25] I never run away [00:01:27] 我永远不会逃避 [00:01:27] I done being afraid [00:01:29] 我不会畏惧 [00:01:29] Put it on my name [00:01:30] 果断在赌书上签字 [00:01:30] No matter what the stakes [00:01:32] 不管赌注是什么 [00:01:32] Looking' in the face of danger [00:01:35] 我都会直面危机 [00:01:35] Cause struggles never been a stranger [00:01:39] 因为 奋斗对我来说从来都不陌生 [00:01:39] I was a seed planted by lovers [00:01:42] 那些苦命鸳鸯为我种下信仰之种 [00:01:42] In a refugee camp in over seas [00:01:46] 在异国他乡 在难民营里 [00:01:46] I grew free I grew my roots [00:01:49] 我变得自由 我开始有了信仰 [00:01:49] And became a tree [00:01:51] 长成参天大树 [00:01:51] So now they never gonna cut me down [00:01:54] 所以现在 谁也无法将我击倒在地 [00:01:54] Oh no they never gonna cut me down [00:01:57] 不 谁也无法将我击倒在地 [00:01:57] Oh no they never gonna cut me down [00:02:01] 不 谁也无法将我击倒在地 [00:02:01] Oh no they never gonna never gonna [00:02:07] 不 他们永远不可能 永远不可能击倒我 [00:02:07] Oh a oh e I know how [00:02:10] 我知道该 [00:02:10] Oh a oh e I survive [00:02:13] 如何生存 [00:02:13] Oh a oh e I know how [00:02:17] 如何生存 [00:02:17] Oh a oh e I survive [00:02:20] 如何生存 [00:02:20] Oh a oh e I know how [00:02:24] 如何生存 [00:02:24] Oh a oh e I survive [00:02:27] 如何生存 [00:02:27] Oh a oh e I know how [00:02:31] 如何生存 [00:02:31] Oh a oh e I survive [00:02:34] 如何生存 [00:02:34] I was the seed planted by lovers [00:02:37] 那些苦命鸳鸯为我种下信仰之种 [00:02:37] In a refugee camping over seas [00:02:41] 在异国他乡 在难民营里 [00:02:41] I grew free I grew more roots [00:02:44] 我变得自由 我开始有了信仰 [00:02:44] And became a tree