[00:00:00] P Stands for Paddy - Lament for Johnny - Cara Dillon [00:00:23] // [00:00:23] As I went out on a bright morning [00:00:26] 当我在一个明朗的早晨外出 [00:00:26] To take a p/leasant walk [00:00:27] 愉悦地散着步 [00:00:27] I sat down beside an old stone wall [00:00:30] 我坐在一面古老的石墙旁 [00:00:30] Just to hear two lovers talk [00:00:31] 只是想听见两个情侣交谈 [00:00:31] For/ to hear two lovers talk my love [00:00:34] 为了听见两个情侣交谈 我的爱 [00:00:34] To hear what thay might say [00:00:36] 听听他们会说什么 [00:00:36] So I might learn a little more love [00:00:38] 那么我也许会学到很多 [00:00:38] Befor/e I go away [00:00:40] 在我走之前 [00:00:40] P/ stands/ for/ P/addy I sup/p/ose [00:00:42] 我想 P代表着Paddy [00:00:42] J for/ my love John [00:00:44] J代表着我亲爱的John [00:00:44] W stands/ for/ false William O [00:00:46] W代表着虚伪的William O [00:00:46] But Johnny is the fairest man [00:00:48] 但是Johnny是一个最公平的人 [00:00:48] "Johnny is the fairest man " she said [00:00:50] 她说Johnny是一个最公平的人 [00:00:50] "Johnny is the fairest man [00:00:52] Johnny是一个最公平的人 [00:00:52] I don't care what anybody says [00:00:54] 我不在乎其他人说什么 [00:00:54] For/ Johnny is the fairest man " [00:01:12] 因为Johnny是一个最公平的人 [00:01:12] Well come on sit beside me love [00:01:14] 来吧 坐在我身旁 [00:01:14] Beside me on the green [00:01:16] 在我身边的草地上 [00:01:16] It's a long three quarters of a year or more [00:01:18] 这只是一年中的四分之三 或许更多 [00:01:18] Since together we have been [00:01:20] 自从我们在一起 [00:01:20] Since together we have been my dear [00:01:22] 亲爱的 自从我们在一起 [00:01:22] Together we have been [00:01:24] 我们一直在一起 [00:01:24] It's a long three quarters of a year or more [00:01:27] 这只是一年中的四分之三 或许更多 [00:01:27] Since together we have been [00:01:29] 自从我们在一起 [00:01:29] Oh I'll not sit beside you love [00:01:31] 亲爱的 我不会在你身边 [00:01:31] Now or any other time [00:01:33] 现在 或者其他任何时间 [00:01:33] For/ I hear you love another little lass [00:01:35] 因为我听说你爱上了另一个小女孩 [00:01:35] And your heart's no longer mine [00:01:37] 你的心不再属于我 [00:01:37] "And your heart's no longer mine" she said [00:01:39] 她说 你的心不再属于我 [00:01:39] "Your heart's no longer mine [00:01:41] 你的心不再属于我 [00:01:41] I don't cara what anybody says [00:01:43] 我不在乎其他人说什么 [00:01:43] Your heart's no longer mine " [00:02:35] 你的心不再属于我 [00:02:35] So I will climb a high high tree [00:02:37] 所以我会爬上很高很高的树 [00:02:37] And rob the wild Bird's nest [00:02:39] 去偷野鸟巢里的蛋 [00:02:39] Back I'll bring what I find there [00:02:41] 我会带回来 然后这里我会发现 [00:02:41] To the girl I love the best [00:02:42] 那个我最爱的女孩 [00:02:42] "To the girl I love the best " he said [00:02:45] 她说那个我最爱的女孩 [00:02:45] "The girl I love best [00:02:47] 我最爱的女孩 [00:02:47] Back I'll bring what I find there [00:02:49] 我会带回来 然后这里我会发现 [00:02:49] To the girl I love the best " [00:02:51] 那个我最爱的女孩 [00:02:51] P/ stands/ for/ P/addy I sup/p/ose [00:02:53] 我想 P代表着Paddy [00:02:53] J for/ my love John [00:02:55] J代表着我亲爱的John [00:02:55] W stands/ for/ false William O [00:02:57] W代表着虚伪的William O [00:02:57] But Johnny is the fairest man [00:02:59] 但是Johnny是一个最公平的人 [00:02:59] "Johnny is the fairest man " she said [00:03:01] 她说 Johnny是一个最公平的人 [00:03:01] "Johnny is the fairest man [00:03:03] Johnny是一个最公平的人 [00:03:03] I don't care what anybody says [00:03:05] 我不在乎其他人说什么 [00:03:05] For/ Johnny is the fairest man " [00:03:10] 因为Johnny是一个最公平的人