[00:00:00] Bewitched Bothered And Bewildered - Ella Fitzgerald (埃拉·菲茨杰拉德) [00:00:05] // [00:00:05] After one whole quart of brandy [00:00:08] 一夸脱白兰地下肚 [00:00:08] Like a daisy I'm awake [00:00:12] 我如雏菊般英挺 [00:00:12] With no Bromo-Seltzer handy [00:00:16] 手边解酒良药虽无 [00:00:16] I don't even shake [00:00:20] 我却异常清醒 [00:00:20] Men are not a new sensation [00:00:24] 男人本来不稀罕 [00:00:24] I've done pretty well I think [00:00:28] 不再动情是我心 [00:00:28] But this half-pint imitation [00:00:32] 偏偏遇上个冤家汉 [00:00:32] Put me on the blink [00:00:39] 短路我脑筋 [00:00:39] I'm wild again beguiled again [00:00:47] 我再次变得狂乱 我再次受到欺骗 [00:00:47] A simpering whimpering child again [00:00:53] 成了一个爱傻笑哀怨的小囡 [00:00:53] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:01:05] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:01:07] Couldn't sleep and wouldn't sleep [00:01:15] 不能入睡 也不愿入睡 [00:01:15] When love came and told me I shouldn't sleep [00:01:22] 当爱情降临 它令我夜不成寐 [00:01:22] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:01:36] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:01:36] Lost my heart but what of it [00:01:43] 丢失了我的心 又能如何 [00:01:43] He is cold I agree [00:01:51] 他很冷漠 我也觉得 [00:01:51] He can laugh but I love it [00:01:57] 他可以嘲笑 但我就爱这个 [00:01:57] Although the laugh's on me [00:02:04] 尽管他是在笑我 [00:02:04] I'll sing to him each spring to him [00:02:12] 我会对他放歌 每个春天都不错过 [00:02:12] And long for the day when I'll cling to him [00:02:19] 企望能和他紧紧相拥 [00:02:19] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:02:31] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:02:32] He's a fool and don't I know it [00:02:35] 他是个傻瓜 我很清楚 [00:02:35] But a fool can have his charms [00:02:40] 但却是个有魅力的傻瓜 [00:02:40] I'm in love and don't I show it [00:02:44] 我坠入了爱河 我不怕表现出来 [00:02:44] Like a babe in arms [00:02:48] 就像母亲臂弯的婴儿 [00:02:48] Love's the same old sad sensation [00:02:52] 爱是恒久不变的感觉 [00:02:52] Lately I've not slept a wink [00:02:56] 最近我未合过一次眼 [00:02:56] Since this half-pint imitation [00:03:02] 自从遇上这个冤家汉 [00:03:02] Put me on the blink [00:03:08] 短路我脑筋 [00:03:08] I've sinned a lot I'm mean a lot [00:03:15] 我罪过无数 真的无数 [00:03:15] But I'm like sweet seventeen a lot [00:03:21] 但我像又回到甜蜜的十七岁 [00:03:21] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:03:35] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:03:35] I'll sing to him each spring to him [00:03:43] 我会对他放歌 每个春天都不错过 [00:03:43] And worship the trousers that cling to him [00:03:50] 羡慕那一双裤管能和他紧紧相贴 [00:03:50] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:04:02] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:04:04] When he talks he is seeking [00:04:11] 当他开口 言语支吾 [00:04:11] Words to get off his chest [00:04:19] 搜寻解脱的告白 [00:04:19] Horizontally speaking he's at his very best [00:04:33] 其实老实说 他已经尽力了 [00:04:33] Vexed again perplexed again [00:04:41] 再次烦恼 再次困扰 [00:04:41] Thank God I can be oversexed again [00:04:48] 感谢上帝 我重返混乱泥沼 [00:04:48] Bewitched bothered and bewildered - am I [00:05:01] 被蛊惑 被困扰 不知所措 这就是我 [00:05:02] Wise at last my eyes at last [00:05:09] 最终明智 最终看清 [00:05:09] Are cutting you down to your size at last [00:05:16] 你真实的面貌 [00:05:16] Bewitched bothered and bewildered - no more [00:05:31] 不再被蛊惑 被困扰 不知所措 [00:05:31] Burned a lot but learned a lot [00:05:37] 教训不少 学到不少 [00:05:37] And now you are broke so you earned a lot [00:05:44] 如今你破产 但你赚到很多 404

404,您请求的文件不存在!