[00:00:00] Without Me - Rap Urban Boys [00:00:01] // [00:00:01] Two trailer park girls go round the outside [00:00:03] 两个穷困潦倒的女孩在外面四处游荡 [00:00:03] Round the outside round the outside [00:00:09] 在外面四处游荡 在外面四处游荡 [00:00:09] Two trailer park girls go round the outside [00:00:12] 两个穷困潦倒的女孩在外面四处游荡 [00:00:12] Round the outside round the outside [00:00:18] 在外面四处游荡 在外面四处游荡 [00:00:18] Guess who's back [00:00:21] 猜猜谁回来了 [00:00:21] Back again [00:00:23] 再次闪耀归来 [00:00:23] Shady's back [00:00:25] 沙迪回来了 [00:00:25] Tell a friend [00:00:27] 问问你的朋友 [00:00:27] Guess who's back guess who's back [00:00:29] 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:00:29] Guess who's back guess who's back [00:00:31] 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:00:31] Guess who's back guess who's back [00:00:33] 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:00:33] Guess who's back [00:00:44] 猜猜谁回来了 [00:00:44] I've created a monster [00:00:45] 我创造了一个怪物 [00:00:45] 'Cause nobody wants to see marshall no more [00:00:47] 因为再也没有人想看到马歇尔 [00:00:47] They want shady i'm chopped liver [00:00:48] 他们只想看到沙迪 我只是小喽啰而已 [00:00:48] Well if you want shady this is what i'll give you [00:00:50] 如果你们想要沙迪 这就是我给你们的惊喜 [00:00:50] A little bit of we mixed with some hard liquor [00:00:52] 抽点** 再来点烈酒 [00:00:52] Some vodka that will jump start my heart quicker [00:00:54] 再加点伏加特 我的心跳开始加速 我就要陷入昏迷 [00:00:54] Than a shock when i get shocked at the hospital [00:00:56] 当我在医院动手术的时候 [00:00:56] By the doctor when i'm not co-operating [00:00:58] 我没与医生好好配合 [00:00:58] When i'm rockin' the table while he's operating [00:01:01] 当医生做手术的时候 我在手术台上使劲摇摆 [00:01:01] You waited this long now stop debating [00:01:03] 你等了这么久 现在停止争论吧 [00:01:03] 'Cause i'm back i'm on the rag and ovulating [00:01:05] 因为我回来了 但是我的身心都不舒服 [00:01:05] I know that you got a job mscheney [00:01:07] 切尼小姐 我知道你找到工作了 [00:01:07] But your husband's heart problem's complicating [00:01:09] 但是你老公的心脏病很严重 [00:01:09] So the fcc won't let me be [00:01:11] 所以美国通信委员要封杀我 [00:01:11] Or let me be me so let me see [00:01:14] 不让我展现真正的自我 那我们走着瞧吧 [00:01:14] They try to shut me down on MTV [00:01:15] 他们试图禁播我的音乐 [00:01:15] But it feels so empty without me [00:01:18] 但是没有我 大家感觉如此空虚 [00:01:18] So come on and dip bum on your lips [00:01:20] 所以 过来与我尽情缠绵 [00:01:20] Job bank keep my head week my back [00:01:22] 我要与你纵情欢愉 [00:01:22] And get ready 'cause this sh*t's about to get heavy [00:01:24] 做好准备 因为这个麻烦越来越棘手 [00:01:24] I just settled all my lawsuits f**k you debbie [00:01:26] 刚刚摆平了我全部的官司 [00:01:26] Now this looks like a job for me [00:01:28] 如今 这好像已经成了我的工作 [00:01:28] So everybody just follow me [00:01:30] 所以 大家跟我一起来 [00:01:30] 'Cause we need a little controversy [00:01:33] 因为我们需要一点争议 [00:01:33] 'Cause it feels so empty without me [00:01:35] 因为离开我 大家感觉如此空虚 [00:01:35] I said this looks like a job for me [00:01:37] 我说过 这好像已经成了我的工作 [00:01:37] So everybody just follow me [00:01:39] 所以 大家跟我一起来 [00:01:39] 'Cause we need a little controversy [00:01:41] 因为我们需要一点争议 [00:01:41] 'Cause it feels so empty without me [00:01:43] 因为离开我 大家感觉如此空虚 [00:01:43] Little hellions kids feelin' rebellious [00:01:45] 那些叛逆的小孩感觉都是桀骜不驯 [00:01:45] Embarrassed their parents still listen to elvis [00:01:48] 真尴尬 他们的父母还在听着猫王的歌曲 [00:01:48] They start feelin' like prisoners helpless [00:01:50] 他们开始感觉像囚犯一样无能为力 [00:01:50] 'Til someone comes along on a mission and yells b**ch [00:01:52] 直到有人奉命过来 大喊一声坏女人 [00:01:52] A visionary vision of scary [00:01:54] 一个幻想家的幻想好可怕 [00:01:54] Could start a revolution pollutin' the airwaves [00:01:56] 可能会开启一场变革 扰乱电台广播 [00:01:56] A rebel so just let me revel and bask [00:01:58] 我就是一个反叛者 所以 让我随心所欲 纵情狂欢 [00:01:58] In the fact that i got everyone kissin' my a** [00:02:00] 事实上 我让所有人都对我阿谀奉承 [00:02:00] And it's a disaster such a catastrophe [00:02:02] 这真是个灾难 如此悲剧 [00:02:02] For you to see so damn much of my a** [00:02:04] 你们都对我阿谀奉承 卑躬屈膝 [00:02:04] You asked for me well i'm back [00:02:07] 你们的一切都要请示于我 我回来了 [00:02:07] Fix your bent antenna tune it in and then i'm gonna [00:02:09] 调整好你的姿态 [00:02:09] Enter for under your skin like a splinter [00:02:11] 我要与你纵情缠绵 [00:02:11] The center of attention back for the winter [00:02:13] 人们关注的焦点 这个冬天就要归来 [00:02:13] I'm interesting the best thing since wrestling [00:02:16] 自从我摔过一跤 我就只对最好的东西感兴趣 [00:02:16] Infesting in your kid's ears and nesting [00:02:18] 我会让你的孩子们对我念念不忘 [00:02:18] Testing attention please [00:02:20] 请注意 [00:02:20] Feel the tension soon as someone mentions me [00:02:22] 当有人提到我的名字 你们就感受到了紧张的气氛 [00:02:22] Here's my ten cents my two cents is free [00:02:24] 这是我的一些看法 我免费给你们建议 [00:02:24] A nuisance who sent you sent for me [00:02:26] 真是讨厌 是谁带你来到我身边 [00:02:26] Now this looks like a job for me [00:02:28] 如今 这好像已经成了我的工作 [00:02:28] So everybody just follow me [00:02:30] 所以 大家跟我一起来 [00:02:30] 'Cause we need a little controversy [00:02:32] 因为我们需要一点争议 [00:02:32] 'Cause it feels so empty without me [00:02:35] 因为离开我 大家感觉如此空虚 [00:02:35] I said this looks like a job for me [00:02:37] 我说过 这好像已经成了我的工作 [00:02:37] So everybody just follow me [00:02:39] 所以 大家跟我一起来 [00:02:39] 'Cause we need a little controversy [00:02:41] 因为我们需要一点争议 [00:02:41] 'Cause it feels so empty without me [00:02:43] 因为离开我 大家感觉如此空虚 [00:02:43] A-tisket a-tasket i go tit for tat with [00:02:46] 受够了那些流言蜚语 我会针锋相对予以还击 [00:02:46] Anybody who's talkin' this sh*t [00:02:48] 对于那些议论纷纷之人 [00:02:48] Chris kirk patrick you can get your a** kicked [00:02:50] 我会狠狠惩罚你 [00:02:50] Worse than them little limp bizkit bastards [00:02:52] 因为你们的作风比我的敌手更加糟糕 [00:02:52] And moby you can get stomped by obie [00:02:54] 莫比 你可以因为得到奥比奖而手舞足蹈 [00:02:54] You 36 year old baldheaded fag blow me [00:02:56] 你已经36岁了 头发已经稀疏 [00:02:56] You don't know me you're too old let go [00:02:58] 你不了解我 你的思想过于老旧 离开这个舞台吧 [00:02:58] It's over nobody listen to techno [00:03:00] 你的时代已经结束 没人再听你的高科技舞曲 [00:03:00] Now let's go just gimme the signal [00:03:02] 现在 我们出发吧 给我一个信号 [00:03:02] I'll be there with a whole list full of new insults [00:03:05] 我就会出现 带着全新风格的完整歌曲清单 [00:03:05] I been d**e suspenseful with a pencil [00:03:07] 我成了兴奋剂 用词曲吊人胃口 [00:03:07] Ever since prince turned himself into a symbol [00:03:09] 自从贵族成为上等社会的代名词 [00:03:09] But sometimes the sh*t just seems [00:03:11] 但有时候 这似乎只是无关紧要的小事 404

404,您请求的文件不存在!