[00:00:00] The Lighthouse's Tale - Nickel Creek [00:00:26] // [00:00:26] I am a lighthouse [00:00:29] 我是一座灯塔 [00:00:29] Worn by the weather and the waves [00:00:34] 被糟糕的天气和海浪磨损着 [00:00:34] I keep my lamp lit [00:00:37] 我的灯一直亮着 [00:00:37] To warn the sailors on their way [00:00:42] 提醒船员们要行驶的道路 [00:00:42] I'll tell a story [00:00:46] 我要讲一个故事 [00:00:46] Paint you a picture from my past [00:00:51] 从我的过去为你描绘一幅图画 [00:00:51] I was so happy [00:00:54] 我很高兴 [00:00:54] But joy in this life seldom lasts [00:01:16] 但这种生活中,快乐很少持续 [00:01:16] I had a keeper [00:01:19] 我有一个看守人 [00:01:19] He helped me warn the ships at sea [00:01:24] 他帮助我提醒海上行驶的船只 [00:01:24] We had grown closer [00:01:27] 我们有着与日俱增的默契 [00:01:27] 'Til his joy meant everything to me [00:01:32] 他的快乐对我来说意味着一切 [00:01:32] He was to marry [00:01:35] 他要结婚了 [00:01:35] A girl who shone with beauty and light [00:01:40] 和一个美丽开朗的阳光女孩 [00:01:40] They loved each other [00:01:43] 他们彼此相爱 [00:01:43] And with me [00:01:44] 并和我一起 [00:01:44] Watched the sunsets into nights [00:01:49] 观看日落 [00:01:49] And the waves crash around me [00:01:53] 海浪冲击着我的身体 [00:01:53] The sand slips out to sea [00:01:57] 沙子堆积在海岸上 [00:01:57] And the winds that blow remind me [00:02:01] 吹过的海风提醒着我 [00:02:01] Of what has been [00:02:05] 发生了什么 [00:02:05] And what can never be [00:02:26] 以及什么再也不可能了 [00:02:26] She'd had to leave us [00:02:29] 她不得不要离开我们了 [00:02:29] My keeper [00:02:30] 我的看守人 [00:02:30] He prayed for a safe return [00:02:34] 祈祷着她能安全归来 [00:02:34] But when the night came [00:02:37] 但是当夜幕降临 [00:02:37] The weather to a [00:02:39] 风云变幻 [00:02:39] Raging storm had turned [00:02:42] 狂怒的暴雨袭来 [00:02:42] He watched her ship fight [00:02:45] 他看到她的船只在海上挣扎 [00:02:45] But in vain against [00:02:47] 却是徒劳 [00:02:47] The wild and terrible wind [00:02:51] 狂乱可怖的海风 [00:02:51] In me so helpless [00:02:54] 我如此无助 [00:02:54] As dashed against the [00:02:55] 随着冲撞到 [00:02:55] Rocks she met her end [00:02:59] 岩石上,她结束了生命 [00:02:59] And the waves crash around me [00:03:04] 海浪冲击着我的身体 [00:03:04] The sand slips out to sea [00:03:08] 沙子堆积在海岸上 [00:03:08] And the winds that blow remind me [00:03:11] 吹过的海风提醒着我 [00:03:11] Of what has been [00:03:15] 发生了什么 [00:03:15] And what can never be [00:03:37] 以及什么再也不可能了 [00:03:37] Then on the next day [00:03:40] 第二天 [00:03:40] My keeper found her [00:03:41] 我的看守人找到了她 [00:03:41] Washed up on the shore [00:03:44] 她被冲到了海岸上 [00:03:44] He kissed her cold face [00:03:48] 他亲吻着她冰冷的脸庞 [00:03:48] And that they'd be together [00:03:49] 这样他们就会在一起 [00:03:49] Soon he swore [00:03:53] 很快他开始咒骂 [00:03:53] I saw him crying [00:03:56] 我看到他在痛哭 [00:03:56] Watched as he buried in the sand [00:04:01] 看到他把她埋葬在沙地上 [00:04:01] Then he climbed my tower [00:04:04] 然后他爬上我的塔上 [00:04:04] And off the edge of me he ran [00:04:09] 在边缘他一跃而下 [00:04:09] And the waves crash around me [00:04:14] 海浪冲击着我的身体 [00:04:14] The sand slips out to sea [00:04:18] 沙子堆积在海岸上 [00:04:18] And the winds that blow remind me [00:04:22] 吹过的海风提醒着我 [00:04:22] Of what has been [00:04:25] 发生了什么 [00:04:25] And what can never be [00:04:39] 以及什么再也不可能了 [00:04:39] I am a lighthouse [00:04:42] 我是一座灯塔 [00:04:42] Worn by the weather and the waves [00:04:47] 被糟糕的天气和海浪磨损着 404

404,您请求的文件不存在!