[00:00:00] ハルカ (遥远) - FTISLAND (에프티 아일랜드) [00:00:02] // [00:00:02] 词∶Kenn Kato [00:00:03] // [00:00:03] 曲∶Jeff Miyahara/Yuichi Hayashida [00:00:12] // [00:00:12] 遙かな夢ならば [00:00:15] 如果是遥远的梦想 [00:00:15] 精一杯 [00:00:17] 就要竭尽全力 [00:00:17] 駆け抜けろ [00:00:18] 向着它奔跑 [00:00:18] 憂鬱な溜め息なんて [00:00:21] 忧郁的叹息之类的 [00:00:21] 強気で蹴散らしてしまおう [00:00:24] 就用要强的性格一脚踢开吧 [00:00:24] 遙かな夢がもし [00:00:27] 如果遥远的梦想 [00:00:27] 破れてしまうなら [00:00:30] 破灭的话 [00:00:30] 一から出直せばいい [00:00:33] 只要重新开始就好了 [00:00:33] 欠片を拾い集めながら [00:00:36] 一边收拾起碎片 [00:00:36] 中途半端に挑めば [00:00:38] 只要不半途而废 [00:00:38] K. O. [00:00:42] 就能获得胜利 [00:00:42] 本当の自分を [00:00:43] 真正的自己 [00:00:43] 見失いかけている [00:00:47] 开始丢失 [00:00:47] ぼくは人波に [00:00:49] 我在人潮中 [00:00:49] 紛れ問いかけていた [00:00:52] 被纷纷质问 [00:00:52] 何度も… [00:00:54] 无数次 [00:00:54] そんな胸の隙間に [00:00:55] 就像那样的内心缝隙间 [00:00:55] 滑り込むように [00:01:00] 滑落进去一样 [00:01:00] 出会いが突然に [00:01:03] 邂逅就要是那样突然 [00:01:03] 運命を変えたんだ [00:01:05] 改变了命运 [00:01:05] Yeah [00:01:06] 耶 [00:01:06] うつむき加減の [00:01:09] 在低头俯首的 [00:01:09] この街の中で [00:01:12] 这座城市中 [00:01:12] その瞳だけが空を映してた [00:01:18] 只有那双眼睛映照出天空 [00:01:18] 言葉はいらない [00:01:21] 不需要语言 [00:01:21] そんな情熱が [00:01:24] 那样的热情 [00:01:24] 心を動かした [00:01:30] 让心跳动 [00:01:30] 遙かな道のりで [00:01:33] 在遥远的路程中 [00:01:33] つまずくこともある [00:01:36] 也有受到挫折的时候 [00:01:36] それでもかまわないんだ [00:01:39] 即使那样也没关系 [00:01:39] そこからなにか掴めばいい [00:01:42] 从那里抓住一些什么就好了 [00:01:42] 遙かな場所だから気がつく [00:01:47] 因为是遥远的地方 [00:01:47] こともある [00:01:48] 所以也意识到一些事情 [00:01:48] 寄り道してみようかな [00:01:51] 要不要试着绕一些路呢 [00:01:51] 答えがここにある気がした [00:01:54] 我感觉答案就在这里 [00:01:54] なにがハンディー [00:01:55] 有些什么不利因素 [00:01:55] 越えれば [00:01:56] 超越它 [00:01:56] OK [00:01:57] 就好了 [00:01:57] ベスト尽くせば結果は [00:01:59] 竭尽全力的结果 [00:01:59] My way [00:02:00] 就是我的想要的风格 [00:02:00] 事情などどう [00:02:01] 情况变得怎样 [00:02:01] あれ鼓動は止まらない [00:02:05] 那份悸动都无法停止 [00:02:05] だからみんな瞬間を [00:02:07] 所以希望大家 [00:02:07] 悔やまないように [00:02:11] 都不要为某一瞬间后悔 [00:02:11] 生きてんだ [00:02:12] 就那样活下去 [00:02:12] 差し出された手を [00:02:13] 伸过来的手 [00:02:13] 信じてみてもいいんじゃない [00:02:18] 试着去相信不也很好吗 [00:02:18] いつだって誰かが [00:02:21] 无论何时都有谁 [00:02:21] 誰か支えてんだ [00:02:23] 会支撑着谁 [00:02:23] Yeah [00:02:24] 耶 [00:02:24] 笑顔に隠した涙を待ってる [00:02:30] 等待着被笑容隐藏的泪水 [00:02:30] ぼくらの [00:02:31] 在我们的面前 [00:02:31] 前なら泣いてもいいじゃない [00:02:36] 即使哭泣也没关系 不是吗 [00:02:36] 抱え込まないで [00:02:39] 不要担负所有 [00:02:39] 意地を張らないで [00:02:42] 不要一意孤行 [00:02:42] この手で守りたい [00:02:48] 想要亲自守护 [00:02:48] 時には揺れながら [00:02:51] 即使有时会动摇 [00:02:51] 時にはまっすぐに [00:02:54] 偶尔会横冲直撞 [00:02:54] 傷つくこともあるけれど