[00:00:00] Mary Hamilton - Joan Baez (琼·贝兹) [00:00:06] // [00:00:06] Word is to the kitchen gone [00:00:11] 流言传到了厨房 [00:00:11] And word is to the Hall [00:00:17] 流言传到了大厅 [00:00:17] And word is up to Madam the Queen [00:00:23] 流言传到了王后陛下耳边 [00:00:23] And that's the worst of all [00:00:28] 而这是最糟糕的 [00:00:28] That Mary Hamilton has borne a babe [00:00:34] 玛丽·汉密尔顿生下了一个孩子 [00:00:34] To the highest Stuart of all [00:00:43] 父亲是斯图亚特一族的至尊 [00:00:43] Oh rise arise Mary Hamilton [00:00:49] 起身 起身吧 玛丽·汉密尔顿 [00:00:49] Arise and tell to me [00:00:55] 起身,告知我听 [00:00:55] What thou hast done with thy wee babe [00:01:00] 你是如何处置了你那小婴儿 [00:01:00] I saw and heard weep by thee [00:01:09] 我曾看见并听见他在你身边哭泣 [00:01:09] I put him in a tiny boat [00:01:15] 我把他放进了一艘小小的船 [00:01:15] And cast him out to sea [00:01:20] 让他漂流出海 [00:01:20] That he might sink or he might swim [00:01:26] 他可以沉入波涛或随波逐流 [00:01:26] But he'd never come back to me [00:01:35] 但他永远回不到我身边 [00:01:35] Oh rise arise Mary Hamilton [00:01:41] 起身 起身吧 玛丽·汉密尔顿 [00:01:41] Arise and come with me [00:01:46] 起身 随我前来 [00:01:46] There is a wedding in Glasgow town [00:01:52] 格拉斯哥城有一场婚礼 [00:01:52] This night we'll go and see [00:02:00] 今晚我们将去观看 [00:02:00] She put not on her robes of black [00:02:06] 她没有穿黑色 [00:02:06] Nor her robes of brown [00:02:11] 也没有穿褐色 [00:02:11] But she put on her robes of white [00:02:17] 而是穿了白色 [00:02:17] To ride into Glasgow town [00:02:25] 骑马进格拉斯哥城 [00:02:25] And as she rode into Glasgow town [00:02:31] 当她骑马进了格拉斯哥城 [00:02:31] The city for to see [00:02:36] 为的是见这个城市 [00:02:36] The bailiff's wife and the provost's wife [00:02:42] 地方长官们的妻子 [00:02:42] Cried Alack and alas for thee [00:02:50] 喊道 为你嗟叹 [00:02:50] You need not weep for me she cried [00:02:56] 哦 你们不用为我哭泣 她喊道 [00:02:56] You need not week for me [00:03:01] 你们不用为我哭泣 [00:03:01] For had I not slain my own wee babe [00:03:07] 因为如果我没有杀死我自己的小婴儿 [00:03:07] This death I would not dee [00:03:15] 我就不会如此死去 [00:03:15] Oh little did my mother think [00:03:21] 哦 我母亲未曾知道 [00:03:21] When first she cradled me [00:03:26] 当她初次怀抱我时 [00:03:26] The lands I was to travel in [00:03:32] 她不知道我将要去旅行的土地 [00:03:32] And the death I was to dee [00:03:41] 也不知道我将如此死去 [00:03:41] Last night I washed the Queen's feet [00:03:47] 昨晚我洗了王后的脚 [00:03:47] And put the gold in her hair [00:03:51] 为她的头发梳入黄金 [00:03:51] And the only reward I find for this [00:03:57] 而我为此得到的惟一的奖赏 [00:03:57] The gallows to be my share [00:04:06] 绞刑架就是我的回报 [00:04:06] Cast off cast off my gown she cried [00:04:11] 脱下 脱下我的外裙 她喊道 [00:04:11] But let my petticoat be [00:04:16] 但是留下我的衬裙 [00:04:16] And tie a napkin round my face [00:04:22] 在我的脸上蒙上手绢 [00:04:22] The gallows I would not see [00:04:31] 我不愿看到绞刑架 [00:04:31] Then by them come the king himself [00:04:36] 而后国王本人随着他们过来 [00:04:36] Looked up with a pitiful eye [00:04:41] 往上怜悯地看她 [00:04:41] Come down come down Mary Hamillton [00:04:47] 下来 下来吧 玛丽·汉密尔顿 [00:04:47] Tonight you will dine with me [00:04:58] 今晚你同我共进晚餐 [00:04:58] Oh hold your tongue my sovereign liege [00:05:04] 哦 闭嘴吧 我的君上 [00:05:04] And let your folly be [00:05:09] 让您的荒唐事就此过去 [00:05:09] For if you'd a mind to save my life [00:05:15] 因为如果您有过一点拯救我的想法 404

404,您请求的文件不存在!