Be Our Guest (贵宾上座) - Ewan McGregor/Emma Thompson (艾玛·汤普森)/Gugu Mbatha-Raw/Ian McKellen // Written by:Howard Ashman/Alan Menken // Ma chere mademoiselle 亲爱的小姐 It is with deepest pride 带着最深的敬意 And greatest pleasure that we welcome you tonight 今晚您的到来是我们莫大的荣幸 And now we invite you to relax 现在,请你放松身心,准备就座 Let us pull up a chair as the dining room proudly presents 容我介绍,城堡餐厅为您倾情呈现 Your dinner 您的晚宴 Be our guest be our guest 小贵客 请上座 Put our service to the test 我们服务至上,保证令您满意 Tie your napkin 'round your neck cherie 您只需要,系上餐巾 And we'll provide the rest 剩下一切,我们搞定 Soup du jour 尝尝这个,今日例汤 Hot hors d'oeuvres 试试那个,餐前拼盘 Why we only live to serve 为您服务是我们的使命 Try the grey stuff it's delicious 这道菜灰溜溜,但是味道却不错 Don't believe me ask the dishes 你不信我?可以问问这些碟碗盆锅 They can sing they can dance 他们歌喉嘹亮 他们舞艺非凡 After all miss this is France 毕竟这是法国,一切皆有可能 And a dinner here is never second best 晚宴更是你的不二选择 Go on unfold your menu 来吧来吧,打开菜单 Take a glance and then you'll 左右瞧瞧,然后点餐 Be our guest 小贵客 请上座 Oui our guest 你来下订单 Be our guest 我们做大餐 Beef ragout 牛肉炖菜香喷喷 Cheese soufflé 芝士奶酥亮堂堂 Pie and pudding en flambé 还有烤火的馅饼,燃烧的布丁 We'll prepare and serve with flair 美食佳肴是我们的天赋 A culinary cabaret 再来跳上一支卡巴莱舞 You're alone 你很孤独 And you're scared 也很害怕 But the banquet's all prepared 但是晚宴一切就绪 No one's gloomy or complaining 收起你的苦恼悲哀 While the flatware's entertaining 锅碗瓢盆将你款待 We tell jokes I do tricks 笑料统统有 杂耍任你选 With my fellow candlesticks 还有我的搭档烛台 And it's all in perfect taste 一切都很美味精彩 That you can bet 不信你就来 Come on and lift your glass 来吧,把盖子掀开 You've won your own free pass 今夜的餐厅为您开放 To be our guest 因为您是我们尊贵的客人 If you're stressed 如果你还觉得压力山大 It's fine dining we suggest 我们建议你快快坐下 Be our guest be our guest be our guest 小贵客 请上座 您请坐 Life is so unnerving 生活就这么失去了动力 For a servant who's not serving 一个仆人,却不能为主人效力 He's not whole without a soul to wait upon 我的内心,已经深受打击 Ah those good old days when we were useful 唉,回想起我们还是人类,在城堡里忙碌的时光 Suddenly those good old days are gone 那样的日子已经一去不复返 Too long we've been rusting 多年光阴,我们锈迹斑斑 Needing so much more than dusting 城堡内外,遍布灰尘满满 Needing exercise a chance to use our skills 成为摆设,成为装潢 Most days we just lay around the castle 每一天,只能在城堡里游荡 Flabby fat and lazy 日渐臃肿,身心懒散 You walked in and oops a daisy 小姐你的到来,就像一束光 It's a guest it's a guest 有贵客 前来到 Sake's alive well I'll be blessed 感谢上苍,赐予希望 Wine's been poured and thank the Lord 美酒备好,为您满上 I've had the napkins freshly pressed 还好餐巾,刚刚烫完 With dessert she'll want tea 吃完点心 来杯热茶 And my dear that's fine with me 亲爱的小姐,完全没问题 While the cups do their soft shoein' 等那些杯子,擦得亮堂 I'll be bubbling I'll be brewing 我的热茶,已煮得滚烫 I'll get warm piping hot 容我先热热身 长笛吹响,热水备好 Heaven's sakes is that a spot 我的天啊,怎么有一个斑点 Clean it up we want the company impressed 赶紧擦擦,不能让客人看见 We've got a lot to do 我们还有很多要准备 Is it one lump or two 大伙抓紧,手脚快点 For you our guest