[00:00:00] Nike Shoes - 빈지노 (Beenzino)/다이나믹 듀오 (Dynamicduo) [00:00:05] // [00:00:05] 词:빈지노/최자/개코 [00:00:10] // [00:00:10] 曲:프라이머리 [00:00:15] // [00:00:15] 编曲:프라이머리 [00:00:21] // [00:00:21] Nikes on her feet [00:00:21] 她脚上穿着耐克 [00:00:21] Make my love complete [00:00:23] 让我的爱完整 [00:00:23] Nikes on her feet [00:00:24] 她脚上穿着耐克 [00:00:24] Make my love complete [00:00:26] 让我的爱完整 [00:00:26] Nikes on her feet [00:00:26] 她脚上穿着耐克 [00:00:26] Make my love complete [00:00:28] 让我的爱完整 [00:00:28] Nikes on her feet [00:00:29] 她脚上穿着耐克 [00:00:29] Make my love complete [00:00:31] 让我的爱完整 [00:00:31] Nikes on her feet [00:00:32] 她脚上穿着耐克 [00:00:32] Make my love complete [00:00:33] 让我的爱完整 [00:00:33] Nikes on her feet [00:00:34] 她脚上穿着耐克 [00:00:34] Make my love complete [00:00:36] 让我的爱完整 [00:00:36] Nikes on her feet [00:00:37] 她脚上穿着耐克 [00:00:37] Make my love complete [00:00:38] 让我的爱完整 [00:00:38] Nikes on her feet [00:00:39] 她脚上穿着耐克 [00:00:39] Make my love complete [00:00:41] 让我的爱完整 [00:00:41] 산책하기 딱인 온도와 [00:00:44] 很适合散步的运动鞋 [00:00:44] 그녀의 발엔 나이키 운동화 [00:00:47] 她脚上的耐克运动鞋 [00:00:47] I like ur style baby [00:00:48] 我喜欢你的风格 宝贝 [00:00:48] 그녀의 뒤로 늘어선 [00:00:50] 排在她身后 [00:00:50] 그림자 속에 묻어가 [00:00:52] 和影子一起走 [00:00:52] 왜 여자들은 그리 명품에 환장해 [00:00:54] 为什么女人们对名牌爱得疯狂 [00:00:54] 캠퍼스 안의 명품 백 [00:00:56] 校园里的名牌包 [00:00:56] Is that Chanel is that givenchy [00:00:59] 那是香奈儿吗 那是纪梵希吗 [00:00:59] 한쪽 어깨로 드는 이삿짐 [00:01:01] 一边肩膀上背着的搬家行李 [00:01:01] 허나 이 아이는 예외인 듯 해 [00:01:04] 可这孩子有些例外 [00:01:04] 호리호리한 등짝에 있는 백 [00:01:07] 纤瘦的背上的包 [00:01:07] 회색 후디 위 가방은 네이비 색 [00:01:09] 灰色卫衣上 藏青色的包 [00:01:09] 찰랑이는 머릿결은 waving flag [00:01:12] 飘逸的秀发 飘扬的旗帜 [00:01:12] 그녀의 걸음걸이 느낌 있게 [00:01:14] 她的步伐很有感觉 [00:01:14] 춤추는 귀고리 너의 귀 밑에 [00:01:17] 耳垂下 是跳着舞的耳环 [00:01:17] 이 도시는 너에 비해 시시해 [00:01:19] 这座城市与你相比 太过无聊 [00:01:19] 넌 시멘트에 색감을 이식해 [00:01:23] 你给水泥 移植上色彩 [00:01:23] 회색 도시 속 그녀가 신은 [00:01:26] 灰色城市之中 她穿着的 [00:01:26] 민트색 나이키 슈즈 [00:01:28] 薄荷绿耐克鞋 [00:01:28] 빽빽한 빌딩 틈 사이 [00:01:30] 密密麻麻的建筑之间 [00:01:30] 그녀의 자유로운 나이키 슈즈 [00:01:33] 她自由的耐克鞋 [00:01:33] 바람을 건드리는 [00:01:35] 她与风角逐的 [00:01:35] 그녀의 fixie 위 나이키 슈즈 [00:01:38] 死飞车上的耐克鞋 [00:01:38] I like ya Nike shoes [00:01:40] 我喜欢耐克鞋 [00:01:40] I wanna spend every night with u [00:01:43] 想和你度过每一个夜晚 [00:01:43] 너는 좀 아는 것 같아 그 느낌 [00:01:45] 你好像很懂的样子 [00:01:45] 조금은 수줍은 듯이 담백한 그 눈빛 [00:01:47] 有些害羞的清澈眼神 [00:01:47] 화장기 없는 피부 아침 해에 [00:01:50] 没化妆的皮肤 像清晨阳光下 [00:01:50] 자연스레 그을린 튤립처럼 [00:01:51] 自然晒黑的郁金香 [00:01:51] 아주 선명한 ur lips 그지 [00:01:54] 你鲜明的嘴唇 对吧 [00:01:54] It's cheaper than Gucci [00:01:55] 比古驰便宜 [00:01:55] 하지만 니 센스는 빛나 [00:01:57] 不过你的品味很亮眼 [00:01:57] 저 흔한 금붙이 보다 더 [00:01:59] 强于那常见的金饰 [00:01:59] 쳐다보기 눈부신 니 가는 발목이 [00:02:02] 太过耀眼 没法注视你纤细的脚踝 [00:02:02] 제대로 붙잡았어 내 발목 [00:02:04] 准确地捕获了我 [00:02:04] 잘못했다간 갇히겠어 [00:02:05] 一个不小心 就要被关在 [00:02:05] 너란 감옥에 [00:02:06] 你这座监狱里了 [00:02:06] 은근하고 부드럽고 편해 [00:02:08] 温馨 柔软 舒适 [00:02:08] 마치 잠옷에 [00:02:09] 仿佛睡衣 [00:02:09] 익숙함 치명적인 친숙함이 [00:02:11] 熟悉的致命亲切感 [00:02:11] 날 네게로 자꾸 끌어당겨 [00:02:13] 一再将我吸引 [00:02:13] 이 순간 넌 낯이 낮처럼 밝아서 [00:02:16] 这一刻 你是白天 似白昼般明亮 [00:02:16] 낮이 어울려 [00:02:16] 所以适合白天 [00:02:16] 좀 일찍 만나 [00:02:17] 早点见面吧 [00:02:17] 너와는 하루가 빨리 저물어 [00:02:19] 和你的一天 日落总是很快 [00:02:19] 알지 스니커에 스키니진 [00:02:21] 你懂的 跑鞋上 紧身裤 [00:02:21] 내게는 비키니 보다 더 섹시해 [00:02:23] 对我而言 性感过比基尼 [00:02:23] It's killing me [00:02:25] 要了我的命 [00:02:25] 회색 도시 속 그녀가 신은 [00:02:28] 灰色城市之中 她穿着的 [00:02:28] 민트색 나이키 슈즈 [00:02:30] 薄荷绿耐克鞋 [00:02:30] 빽빽한 빌딩 틈 사이 [00:02:33] 密密麻麻的建筑之间 [00:02:33] 그녀의 자유로운 나이키 슈즈 [00:02:35] 她自由的耐克鞋 [00:02:35] 바람을 건드리는 [00:02:37] 她与风角逐的 [00:02:37] 그녀의 fixie 위 나이키 슈즈 [00:02:40] 死飞车上的耐克鞋 [00:02:40] I like ya Nike shoes [00:02:42] 我喜欢耐克鞋 [00:02:42] I wanna spend every night with u [00:02:45] 想和你度过每一个夜晚 [00:02:45] 나이키 슈즈 걸 [00:02:47] 耐克鞋女孩 [00:02:47] 니가 흘리는 치명적인 매력을 줏어 [00:02:50] 捡起你散落的致命魅力 [00:02:50] Tight jean 아래로 떨어진 [00:02:53] 紧身牛仔裤下 [00:02:53] 담백한 발목에 [00:02:54] 素雅的脚踝 [00:02:54] 패션은 독특한 안목 [00:02:55] 时尚是独到的眼光 [00:02:55] 단발머리 니 얇은 허리에 [00:02:58] 短发 我手臂环着你纤细的腰 [00:02:58] 내 팔을 두루 두른 채로 서울 숲 거리 [00:03:00] 在首尔林路 [00:03:00] 를 산책 아님 조깅해 just do it [00:03:03] 散步或是跑步 想做就做 [00:03:03] 긴장을 대화로 이완해 [00:03:04] 用对话来放松紧张 [00:03:04] Work my lips to it [00:03:05] 用我的嘴唇 [00:03:05] 옅은 스모키 화장에 넌 스모키 [00:03:08] 淡淡的烟熏妆 [00:03:08] 롸빈슨을 사랑하는 [00:03:09] 你爱的斯摩奇·罗宾逊 [00:03:09] 섹시한 취향에 난 고삐가 [00:03:11] 在你性感的爱好中 [00:03:11] 풀린 토끼 나는 고비를 [00:03:13] 我像个脱缰的兔子 [00:03:13] 몇 번이나 넘기는지 몰라 [00:03:14] 都不知道自己过了几个关口 [00:03:14] 난 너의 노비 [00:03:16] 我是你的奴隶 [00:03:16] 이 가시나는 아마 카시나를 [00:03:17] 这个女孩 好像常去Kasina吧 [00:03:17] 자주 가는 것 같아 참 간지가 나 [00:03:21] 真时髦 [00:03:21] 이쁜 나이키 신발 벗고 운동할까 [00:03:23] 脱掉你漂亮的耐克鞋 一起来做点运动吧 [00:03:23] 땀 한 번 쭉 빼고 밥 먹으러 갈까 [00:03:27] 大汗淋漓一次后 去吃饭吧 [00:03:27] 회색 도시 속 그녀가 신은 [00:03:30] 灰色城市之中 她穿着的 [00:03:30] 민트색 나이키 슈즈 [00:03:32] 薄荷绿耐克鞋 [00:03:32] 빽빽한 빌딩 틈 사이 [00:03:35] 密密麻麻的建筑之间 [00:03:35] 그녀의 자유로운 나이키 슈즈 [00:03:37] 她自由的耐克鞋 [00:03:37] 바람을 건드리는 [00:03:39] 她与风角逐的 [00:03:39] 그녀의 fixie 위 나이키 슈즈 [00:03:42] 死飞车上的耐克鞋 [00:03:42] I like ya Nike shoes [00:03:44] 我喜欢耐克鞋 [00:03:44] I wanna spend every night with u [00:03:47] 想和你度过每一个夜晚 [00:03:47] 햇살처럼 포근한 [00:03:49] 阳光般温暖的 [00:03:49] 일요일 아침의 귓속말 [00:03:52] 星期日清晨的悄悄话 [00:03:52] 한강 위를 달릴 때는 [00:03:54] 在汉江上跑步时 [00:03:54] 뭐가 어울릴 수 있을까 404

404,您请求的文件不存在!