[00:00:00] ロストワンの号哭 - un:c [00:00:10] // [00:00:10] 詞:Neru [00:00:20] // [00:00:20] 曲:Neru [00:00:30] // [00:00:30] 刃渡り数センチの不信感が [00:00:33] 刃长数厘的不可靠感 [00:00:33] 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって [00:00:36] 竭尽全力向静脉刺下 [00:00:36] 病弱な愛が飛び出すもんで [00:00:39] 病弱的爱的涌动 [00:00:39] レスボールさえも凶器に [00:00:40] 将电吉他 [00:00:40] 変えてしまいました [00:00:47] 都变成了凶器 [00:00:47] ノーフィクション [00:00:54] 不要说谎 [00:00:54] 数学と理科は好きですが [00:00:56] 虽然喜欢数学和理科 [00:00:56] 国語がどうもダメで嫌いでした [00:00:59] 但却因为不擅长而讨厌国语 [00:00:59] 正しいのがどれか悩んでいりゃ [00:01:02] 烦恼着究竟何为正确 [00:01:02] どれも不正解というオチでした [00:01:05] 却全部落得不正解的结局 [00:01:05] 本日の宿題は [00:01:07] 今天的作业是 [00:01:07] 無個性な僕のこと [00:01:08] 让无个性的我 [00:01:08] 過不足無い不自由無い [00:01:10] 适当地自由地 [00:01:10] 最近に生きていて [00:01:11] 在最近生存下去 [00:01:11] でもどうして僕達は [00:01:13] 但又是为何我们 [00:01:13] 時々にいや毎日 [00:01:14] 不是偶尔而是每天 [00:01:14] 悲しいって言うんだ [00:01:16] 都诉说着悲伤 [00:01:16] 淋しいって言うんだ [00:01:17] 咏叹着寂寞呢 [00:01:17] 黒板のこの漢字が読めますか [00:01:20] 能读出黑板上的这汉字吗 [00:01:20] あの子の心象は読めますか [00:01:23] 能读出那孩子的心象吗 [00:01:23] その心を黒く染めたのは [00:01:26] 将那心灵染上漆黑的 [00:01:26] おい誰なんだよおい誰なんだよ [00:01:29] 究竟是谁啊 究竟是谁啊 [00:01:29] そろばんでこの式が解けますか [00:01:32] 能用算盘解开这式子吗 [00:01:32] あの子の首の輪も解けますか [00:01:35] 也能松开那孩子的项圈吗 [00:01:35] 僕達このまんまでいいんですか [00:01:38] 我们就这样下去没问题吗 [00:01:38] おいどうすんだよ [00:01:39] 究竟怎样才好啊 [00:01:39] もうどうだっていいや [00:01:53] 已经怎样都好了啊 [00:01:53] いつまで経ったって僕達は [00:01:56] 无论经过多久我们都 [00:01:56] ぞんざいな催眠に酔っていて [00:01:59] 沉醉于粗暴的催眠中 [00:01:59] どうしようも [00:02:00] 无法抑制地 [00:02:00] ないくらいの驕傲をずっと [00:02:03] 膨胀的骄傲 [00:02:03] 匿っていたんだ [00:02:05] 一直藏匿着 [00:02:05] 本日の宿題は [00:02:06] 今天的作业是 [00:02:06] 相変わらず解けないや [00:02:07] 也依旧解不出来啊 [00:02:07] 過不足無い不自由無い [00:02:09] 适当地自由地 [00:02:09] 最近に生きていて [00:02:11] 在最近生存着 [00:02:11] でもどうして僕達の [00:02:12] 但又是为何我们 [00:02:12] 胸元の塊は [00:02:13] 胸中的这物体 [00:02:13] 消えたいって言うんだ [00:02:15] 在诉说着想要消失 [00:02:15] 死にたいって言うんだ [00:02:17] 呼喊着想要死去呢 [00:02:17] 黒板のこの漢字が読めますか [00:02:19] 能读出黑板上的这汉字吗 [00:02:19] あの子の心象は読めますか [00:02:22] 能读出那孩子的心象吗 [00:02:22] その心を黒く染めたのは [00:02:25] 将那心灵染上漆黑的 [00:02:25] おい誰なんだよ [00:02:27] 究竟是谁啊 [00:02:27] おい誰なんだよ [00:02:28] 究竟是谁啊 [00:02:28] そろばんでこの式が解けますか [00:02:31] 能用算盘解开这式子吗 [00:02:31] あの子の首の輪も解けますか [00:02:34] 也能松开那孩子的项圈吗 [00:02:34] 僕達このまんまでいいんですか [00:02:37] 我们就这样下去没问题吗 [00:02:37] おいどうすんだよ [00:02:38] 究竟怎样才好啊 [00:02:38] おいどうすんだよ [00:02:40] 已经怎样都好了啊 [00:02:40] 面積比の公式言えますか