キライになれない with 紗羅マリー // Autumn Flower Ver - // K.J., 紗羅マリー // 词:Kohei Sakama 紗羅マリー // 曲:童子-T Shingo Kohei Sakama // 二人で見つけたこの部屋も 无论是两人发现的这个房间 あなたの寝顔も愛しすぎて 还是你睡觉时的容颜都很喜欢 ずっと一緒ねと約束したね 约好了一直在一起 キライになれないの 不会厌倦 例えば ケンカの時 例如 吵架的时候 途中から泣いてしまう 从中途开始哭泣 君が好きじゃない 你不喜欢 例えば 俺以外の 例如 和我以外的 男と仲良くしてんのも 男性友好相处这种事 好きじゃない 不喜欢 そのくせ 俺のケータイを密かに 这个癖好 把我的电话秘密 チェックしたり 检查 すんのはやめてくれよマジ 不要再得寸进尺 お互いを繋いでる 相互紧紧相连 愛ってヤツがユラユラ揺らいでる 爱着的人不断动摇 つき合って二年と数ヶ月 交往以来的两年零几个月 二人で過ごした恋の通過点 两人一起度过的恋爱的关卡点 クリスマス バレンタイン 圣诞节 情人节 ホワイトデー 白色情人节 何度目かのランドにバースデー 不知是第几次在故乡的生日 けれど最近 然而最近 言い争いが絶えない 无休止的争吵 だけども君をキライになれない 然而也无法厌倦你 俺が一番理解してる 最了解你的一切 間違いない 君を愛してる 毫无疑问 深爱着你 最近ケンカもするし帰りが遅いね 最近有吵架也有晚归 こんな関係を続けてくならもう無理ね 如果这样的关系再持续 已经无法挽回 別れる 別れない 分别 不分别 ホントはいつでも側に居たい 真的很想时刻陪伴在身边 ねぇ 愛してる 爱你 その言葉を待っているから 因为在等着这句话 もうだめかもなんて一瞬 瞬间觉得可能已经不行 弱気な想いが頭をよぎる 消极的想法在脑中一掠而过 今までに見た事もない 至今没有见过的事 哀しい眼差しで俺を見る 用悲伤的眼神看着我 チェストの上並んだ化粧品 柜子上摆放的化妆品 奥に飾られた二人の写真 里面装饰的两人的合照 今じゃそんな笑顔も忘れて 现在忘记了那样的笑容 つまらない言い訳を並べてる 陈列着毫无价值的借口 愛してるって気持ちを 把喜欢的感情 ちゃんとコトバにしないのが 没有转化成语言是 俺の悪いとこ 我的不足之处 君がつらい時 你很心酸的时候 そばに居れなかったのが俺の悪いとこ 无法在你的身旁是我的不对之处 この部屋で今まで 在这个房间至今为止 積み上げてきた幸せ 所积累的幸福 壊してしまうほど君をキライになれない 全部损坏掉也无法讨厌你 ていうかオレは君じゃなきゃダメさ 甚至可以说非你不可 アルバムの写真はどれをみても笑顔で 相册里的照片无论看哪张都用笑容 沢山の想い出作ってたね二人で 制造出许多回忆的两人 別れる 別れない 分开 不分开 ホントはいつでも側に居たい 真的很想时刻陪伴在身边 ねぇ 愛してる この先もずっとそう 爱你 在未来一直也是如此 二人で見つけたこの部屋も 无论是两人发现的这个房间 あなたの寝顔も愛しすぎて 还是你睡觉时的容颜都很喜欢 ずっと一緒ねと約束したね 约好了一直在一起 キライになれないの 不会厌倦 なぁ俺達は一番大事な何かを 我们一直很珍视的某个东西 いつの間にか見失ってた 不知不觉中丢失 愛される事が当たり前になって 被爱当成是一种理所当然 愛する事を忘れてた 忘记了爱这件事 今からでもまだ間に合うなら 如果是现在还赶得及的话 幸せにすると誓うから 会发誓一定变得幸福 キライになんてなれるハズがない 没可能会变得厌倦 もう二度と離さない