Fallin' Out - 當山みれい (当山美玲) // 词:Mirei Touyama // 曲:Mirei Touyama // 「ありがとう」歌っても 即使唱着谢谢你 涙止まんない no more 也止不住流泪 不要再来了 叫んでもわめいても 即使尖叫着哭喊着 虚しく 也只剩空虚 I just can't say goodbye 我不过无法道别 今は遠く離れても 现在你离我远去 「サヨナラ」は言わない 我也不会说出再见 キミだけを信じてるから 因为我如此信任你 You're the only one for me 你是我的唯一 笑顔の仮面つけたクラス一人 独自在教室带着笑脸面具的人 つまらない価値 毫无意义的存在 ねたみ うんざり 嫉妒 倦怠 進むべき道探し 在探索应该前往的道路中 迷い続け疲れきった私 总是迷路 我已筋疲力竭 助けの手は 伸出援手的 ひとつ君だった 只有你一人 変わるために 为了彻底改变自己 故郷から去った 离开故乡 見えた夢だらけの世界は 这个五彩斑斓的梦幻世界 きっと私の求めた正解 一定正是我所追求的 I know what I just wanna do 我知道我想要怎么做 チャンスはすぐ 机会就 近くにあるのに 摆在面前 いつまでも私は進めない 但我却总是无法前进 I wish I can tell you the truth 我希望我能向你吐露心声 叶えられない願い 无法实现的愿望 毎日後悔増えてった 只能让后悔日积月累 「ありがとう」歌っても 即使唱着 谢谢你 涙止まんない no more 眼泪却抑制不住 不要再多了 叫んでもわめいても 尖叫也好 哭喊也罢 虚しく 只剩空虚 I just can't say goodbye 我不过无法道别 今は遠く離れても 现在你已离我远去 「サヨナラ」は言わない 始终无法说出再见 キミだけを信じてるから 你是我唯一信赖的人 You're the only one for me 你就是我的唯一 時間はいつでも私達を 时间总是将我们 置き去りにし残さない何も 甩在身后 什么都不留 見失なってく 渐渐迷惘 Where's my way? 我该何去何从 モノクロの風景 单调的景色 教えて誰のせい? 告诉我 这是谁之过 毎日する約束のMailも 约好每天不间断的邮件也 なくなる寒い休日 hell no 停止掉的这寒冷的周末 哦不 「後悔しない」言えない 没法说出不后悔 無理やり思い込んで辛い 难以遏制的思念让人痛苦 Everyday 每一天 Sometimes I felt like uneasy 都让我感到艰难 誰もホントの私知らない 谁都不了解真实的我 結局自分偽って 结果总是伪装着自己 Crying 悄悄哭泣 Should I say this trying feelings 我该如何道出这苦涩感触 素直に全部話せるのは 让我畅快说出真心话的 君だけだった 只有你 「ありがとう」歌っても 即使唱着谢谢你 もう届かないでしょ? 也已经无法传达了吧 叫んでもわめいても 尖叫和痛哭 虚しく 只能换来空虚 I can't change my regret 我无法让自己不后悔 信じてる ずっと 我一直相信 距離遠くなっても 即使身已远离 今より強く大きくなる 当我比现在变得更加强大 会える時までに 总会迎来 振り返れば 再度相逢的一天 余裕もなく強がって 拼命的逞强 背伸びばっか 踮起脚尖 意味もないのにしていた 明知没有意义却还是重复做着 さりげない毎日が 浑浑噩噩的每天 かけがえないものだって今 终于有了无可取代之物 やっと気づいたから 终于意识到 「ありがとう」歌っても 即使唱着谢谢你 涙止まんない no more 也无法停止流泪 不要再多了 叫んでもわめいても 尖叫和痛哭 虚しく 只能换来空虚 I just can't say goodbye 我不过无法道别 今は遠く離れても 现在你已离我远去 「サヨナラ」は言わない 始终无法说出再见 キミだけを信じてるから 你是我唯一信赖的人 You're the only one for me 你就是我的唯一 「ありがとう」歌っても 即使唱着谢谢你 404

404,您请求的文件不存在!