彼氏になって優しくなって (成为温柔男友) - 岡村靖幸 (おかむら やすゆき) // 詞:岡村靖幸 // 曲:岡村靖幸 // 彼氏になって 優しくなって 变成你的男朋友 才会变得温柔 しなやかなキッスしたい 我想要温情的一吻 魂がそっと 震えるような 灵魂似乎有些微微地颤动 恋は瞬発筋で 恋爱来得突然 スマイルしちゃうんだぜ 让我不禁笑了起来 Baby 宝贝 悲しくなって 悲伤之后 泣き出すような 一颗哭泣的心 気持ちにそっと 便会悄悄地 近いんならね 走近你 切なく 切なく 每天都烦躁不安 みじめだって 即便悲惨不堪 上手に生きようぜ 我也要好好地活下去 ただし 絶対常識の 但是 绝对也只是 範囲以内でね 在我承受范围之内 Baby 宝贝 最近 おとなしい君は 最近 那善良的你 思い詰めた様な表情 总是一张难以释怀的表情 あんなにもがいてた 你一直这么痛苦地挣扎 思春期の頃の状況 在青春期里 得意 不得意は誰もが持つ 总会有些那么不如人意的 コミュニケーション 交流才是最重要的 発展するこの街 向远方延伸的这条街上 ビルや並列駐車道路 有高高的大楼 还有那并列的停车道 現代の社会を巣食う 构建了这个现代社会 ハレンチでグロい病巣 但这是个无耻丑恶的病灶 どんなにがんばっても 不论我们多么努力 こんなに逃げても マズい状況 逃得多远 也摆脱不了那糟糕的状态 ねえ触って いたずらな瞳で 喂 用那挑逗的眼神 感触一下我 そう触って 喜びたいのさ 感触一下我吧 我想要快乐起来 さあ 愛だの恋だの 是爱情 是恋爱 流星も 通り抜けて 流星也划破了那天空 知らず知らずに体験しよう 我情不自禁地想要去体验 Let's goさ Baby 宝贝 让我们出发 彼氏になって 優しくなって 变成你的男朋友 才会变得温柔 しなやかなキッスしたい 我想要温情的一吻 魂がそっと 震えるような 灵魂似乎有些微微地颤动 恋は瞬発筋で 恋爱来得突然 スマイルしちゃうんだぜ 让我不禁笑了起来 Baby 宝贝 悲しくなって 悲伤之后 泣き出すような 一颗哭泣的心 気持ちにそっと 便会悄悄地 近いんならね 走近你 切なく 切なく みじめだって 每天都烦躁不安 即便悲惨不堪 上手に生きようぜ 我也要好好地活下去 ただし 絶対常識の 但是 绝对也只是 範囲以内でね 在我承受范围之内 Baby 宝贝 バッシュで猛ダッシュ 穿上你的篮球鞋 冲上前去 決めて芸術的なシュート 锁定目标 这会是个充满艺术的投篮 マンダリンかじって 我啃着橘子 ブシュっとしめらす 噗嗤 弄湿了自己 あの頃と同じ目をした 你还是和那时一样 ピュアな少女 还是那个 让我惊诧的纯洁少女 シャンプー泡立つ 肥皂泡冒了起来 指でゴシゴシしてるような 好像手指在不断的搅动着它 恋愛とは夢中になって 恋爱就像是着了魔 前が見えない 让人迷失方向 どんな生き方を 此刻 对你 あなたに今 示せばいい? 我要展示怎样的人生态度呢 ねえわかって 喂 来了解我吧 満たされぬ手で 就用你那空荡荡的双手 そうわかって 来了解我吧 大人でいたいのさ 我想要更加成熟 そう 愛だの恋だの 是的 是爱情 是恋爱 流星も 通りぬけて 流星也划破了那天空 二人だけしか知らない 一起去往 楽園に行こうぜ 那只有我们俩才知道的乐园 Baby 宝贝 彼氏になって 優しくなって 变成你的男朋友 才会变得温柔 しなやかなキッスしたい 我想要温情的一吻 魂がそっと 震えるような 灵魂似乎有些微微地颤动 恋は瞬発筋で 恋爱来得突然 スマイルしちゃうんだぜ 让我不禁笑了起来 Baby 宝贝 悲しくなって 悲伤之后 泣き出すような 一颗哭泣的心 404

404,您请求的文件不存在!