[00:00:00] คำถามที่มีคำตอบ (《旋转的爱》电视剧插曲) - Weir Sukollawat [00:00:15] // [00:00:15] บนเส้นทางที่ฉันเดินไป เกิดคําถามขึ้นมากมาย [00:00:24] 我一路走来 心里有许多疑问 [00:00:24] ว่าไช้ชวิตไปเพื่อใคร คําบางคํายังค้างในใจ คําว่า [00:00:32] 我到底为谁而活 心里有个疑问 [00:00:32] รักนั้นเป็นเช่นไรไขว่คว้าไม่เคยเจอ [00:00:42] 爱情到底是什么 努力争取 [00:00:42] และเมื่อวันนี้ ชีวิตได้เดินมาพบกับเธอ [00:00:49] 却不曾获得 直到今天 命运使我遇上你 [00:00:49] ทุกคำถามก็พลันกระจ่างในหัวใจ [00:00:56] 心里的疑问 忽然有了答案 [00:00:56] เธอทำให้ได้พบความหมายว่าที่จริงนั้นรักคืออะไร [00:01:05] 你使我的生命有了意义 让我知道爱的真谛 [00:01:05] จนเมื่อเราได้พบกันทุกๆคำถามในใจของฉัน [00:01:13] 直到我们相遇 我心里的所有疑问 [00:01:13] มีเธอเท่านั้นเป็นคนเฉลยและวันนี้เธอคือคำตอบ [00:01:30] 只有你一人能回答 你就是我的解答 [00:01:30] เธอมาเติมความหมายในใจ [00:01:34] 你填满我的内心 [00:01:34] ช่วยเปลี่ยนแปลงชวิตฉันไหม่ให้มันมีจุดหมาย [00:01:44] 改变了我的生命 努力争取 [00:01:44] และเมื่อวันนี้ ชีวิตได้เดินมาพบกับเธอ [00:01:57] 却不曾获得 直到今天 命运使我遇上你 [00:01:57] ทุกคำถามก็พลันกระจ่างในหัวใจ [00:02:01] 心里的疑问 忽然有了答案 [00:02:01] เธอทำให้ได้พบความหมายว่าที่จริงนั้นรักคืออะไร [00:02:11] 你使我的生命有了意义 让我知道爱的真谛 [00:02:11] จนเมื่อเราได้พบกันทุกๆคำถามในใจของฉัน [00:02:20] 直到我们相遇 我心里的所有疑问 [00:02:20] มีเธอเท่านั้นเป็นคนเฉลยและวันนี้เธอคือคำตอบ [00:02:39] 只有你一人能回答 你就是我的解答 [00:02:39] เธอทำให้ได้พบความหมายว่าที่จริงนั้นรักคืออะไร [00:02:48] 你使我的生命有了意义 让我知道爱的真谛 [00:02:48] จนเมื่อเราได้พบกันทุกๆคําถามในใจของฉัน [00:02:52] 直到我们相遇 我心里的所有疑问 [00:02:52] มีเธอเท่านั้นเป็นคนเฉลยและวันนี้พึงเข้าใจ [00:02:56] 只有你一人能回答 你就是我的解答 [00:02:56] จนเมือเราได้พบ ทุกๆคําถามของใจ [00:03:15] 直到我们相遇 我心里的所有疑问 [00:03:15] และวันนี้เธอคือคําตอบคําถามจึงมีคําตอบ [00:03:20] 你就是我的解答 你使我的生命有了意义 [00:03:20] มีเธอเท่านั้นเป็นคนเฉลยและวันนี้พึงเข้าใจ [00:03:29] 只有你一人能回答 你就是我的解答 [00:03:29] จนเมือเราได้พบ ทุกๆคําถามของใจ [00:03:36] 直到我们相遇 我心里的所有疑问 [00:03:36] และวันนี้เธอคือคําตอบคําถามจึงมีคําตอบ