[00:00:00] Misery - Mike Tompkins (迈克·汤普金斯) [00:00:00] // [00:00:00] Oh yeah [00:00:05] // [00:00:05] Oh yeah [00:00:11] // [00:00:11] So scared of breaking it [00:00:12] 害怕破坏它 [00:00:12] But you won't let it bend [00:00:15] 但你不会让它屈服 [00:00:15] And I wrote two hundred letters [00:00:17] 我写了200封信 [00:00:17] I will never send [00:00:20] 从未发出去 [00:00:20] Sometimes these cut are so much [00:00:22] 有时候情感很丰富 [00:00:22] Deeper then they seem [00:00:24] 比他们看到的还要深切 [00:00:24] You'd rather cover up [00:00:26] 你宁愿掩盖一切 [00:00:26] I'd rather let them bleed [00:00:29] 我宁愿让他们流血 [00:00:29] So let me be [00:00:31] 所以就让我这样吧 [00:00:31] And I'll set you free [00:00:33] 我会让你自由 [00:00:33] I am in misery [00:00:38] 我陷入了不幸之中 [00:00:38] There ain't nobody [00:00:40] 有人 [00:00:40] Who can confort me [00:00:42] 能让我过得舒服 [00:00:42] Oh yeah [00:00:43] // [00:00:43] Why won't you answer me [00:00:47] 为什么你不回答我 [00:00:47] The silence is slowly killing me [00:00:53] 沉默慢慢杀死了我 [00:00:53] Girl you really got me bad [00:00:55] 姑娘你让我感觉很糟 [00:00:55] You really got me bad [00:00:57] 你真的让我感觉很糟 [00:00:57] Now I'm gonna get you back [00:00:59] 现在我想要你回来 [00:00:59] Gonna get you back [00:01:02] 让你回来 [00:01:02] Your salty skin and how [00:01:04] 你那咸咸的皮肤 [00:01:04] It mixes in with mine [00:01:06] 它和我拥抱在一起了 [00:01:06] The way it feels to be [00:01:08] 感觉的方式 [00:01:08] Completely intertwined [00:01:11] 完全地交织在一起 [00:01:11] Not that I didn't care [00:01:13] 并不是我不在乎 [00:01:13] It's that I didn't know [00:01:16] 是我不知道 [00:01:16] It's not what I didn't feel [00:01:17] 不是我没有什么感觉 [00:01:17] It's what I didn't show [00:01:20] 而是我不知道如何去表达 [00:01:20] So let me be [00:01:22] 所以让我这样吧 [00:01:22] I'll set you free [00:01:25] 我会让你自由 [00:01:25] I am in misery [00:01:29] 我陷入了不幸之中 [00:01:29] There ain't nobody [00:01:31] 有人 [00:01:31] Who can confort me [00:01:33] 能让我过得舒服 [00:01:33] Oh yeah [00:01:34] // [00:01:34] Why won't you answer me [00:01:39] 你为什么不回答我 [00:01:39] The silence is slowly killing me [00:01:44] 沉默慢慢杀了我 [00:01:44] Girl you really got me bad [00:01:46] 姑娘你真的让我抓狂 [00:01:46] You really got me bad [00:01:48] 你真的让我抓狂 [00:01:48] Now I'm gonna get you back [00:01:50] 现在我想让你回来 [00:01:50] I gonna get you back [00:01:53] 我想让你回来 [00:01:53] Why do you do what you do to me yeah [00:01:58] 为什么你要对我这么做 [00:01:58] Why won't you answer me answer me yeah [00:02:02] 为什么不回答我 [00:02:02] Why do you do what you do to me yeah [00:02:07] 为什么你要对我这么做 [00:02:07] Why won't you answer me answer me yeah [00:02:12] 为什么不回答我 [00:02:12] I am in misery [00:02:16] 我陷入了不幸之中 [00:02:16] There ain't nobody [00:02:18] 有人 [00:02:18] Who can confort me [00:02:20] 能让我过的舒服 [00:02:20] Oh yeah [00:02:21] // [00:02:21] Why won't you answer me [00:02:25] 为什么你不回答我 [00:02:25] The silence is slowly killing me [00:02:30] 沉默正在杀死我 [00:02:30] Girl you really got me bad [00:02:33] 姑娘你真的让我抓狂 [00:02:33] You really got me bad [00:02:35] 姑娘你真的让我抓狂 [00:02:35] I'm gonna get you back [00:02:37] 我想让你回去 [00:02:37] Now I gonna get you back [00:02:40] 现在我想让你回去 [00:02:40] Girl you really got me bad [00:02:42] 姑娘你让我感觉很糟 [00:02:42] You really got me bad [00:02:44] 你真的让我感觉很糟 [00:02:44] Now I'm gonna get you back [00:02:46] 现在我想让你回去 404

404,您请求的文件不存在!