[00:00:00] Bad Romance - Marcela Mangabeira [00:00:07] // [00:00:07] Want your bad romance [00:00:15] 垂涎于你的邪恶传奇 [00:00:15] Want your bad romance [00:00:17] 垂涎于你的邪恶传奇 [00:00:17] I want your ugly [00:00:18] 垂涎于你的丑恶 [00:00:18] I want your disease [00:00:21] 垂涎于你的病态 [00:00:21] I want your everything [00:00:22] 垂涎于你的所有 [00:00:22] As long as it's free [00:00:24] 与自由同样长久 [00:00:24] I want your love [00:00:27] 我就垂涎于你的爱恋 [00:00:27] Love-love-love i want your love [00:00:33] 爱恋 [00:00:33] I want your drama [00:00:35] 垂涎于你的鼓点 [00:00:35] The touch of your hand [00:00:37] 你治愈的抚摸 [00:00:37] I want your leather-studded kiss in the sand [00:00:41] 垂涎于剧本中抽搐肮脏的吻 [00:00:41] I want your love [00:00:43] 我就垂涎于你的爱恋 [00:00:43] Love-love-love [00:00:44] 爱恋 [00:00:44] I want your love [00:00:50] 我就垂涎于你的爱恋 [00:00:50] You know that i want you [00:00:51] 我就垂涎于你的爱恋 [00:00:51] And you know that i need you [00:00:54] 你知道我需要你 [00:00:54] I want it bad your bad romance [00:00:58] 我要它更邪恶,邪恶传奇 [00:00:58] I want your love and [00:00:59] 我就垂涎于你的爱恋 [00:00:59] I want your revenge [00:01:01] 我就垂涎于你的复仇 [00:01:01] You and me could write a bad romance [00:01:06] 你我正在编织邪恶传奇 [00:01:06] I want your love and [00:01:07] 我就垂涎于你的爱恋 [00:01:07] All your lovers' revenge [00:01:09] 我垂涎于你的复仇 [00:01:09] You and me could write a bad romance [00:01:13] 你我正在编织邪恶传奇 [00:01:13] Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh [00:01:18] // [00:01:18] Caught in a bad romance [00:01:21] 囚禁于邪恶传奇 [00:01:21] Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh [00:01:26] // [00:01:26] Caught in a bad romance [00:01:37] 囚禁于邪恶传奇 [00:01:37] Want your bad romance [00:01:39] 垂涎于你的邪恶传奇 [00:01:39] I want your horror [00:01:41] 我垂涎于你的恐惧 [00:01:41] I want your design [00:01:43] 垂涎于你的阴谋 [00:01:43] Cause you're a criminal [00:01:44] 只因你是罪孽 [00:01:44] As long as your mine [00:01:47] 与我属于你的时日一样长久 [00:01:47] I want your love [00:01:49] 我就垂涎于你的爱恋 [00:01:49] Love-love-love i want your love [00:01:55] 爱恋 [00:01:55] I want your psycho [00:01:56] 我垂涎于你的灵魂 [00:01:56] Your vertigo stick [00:01:59] 枯木因你燃烧 [00:01:59] Want you in my rear window [00:02:01] 垂涎于囚在我牢房里的你 [00:02:01] Baby you're sick [00:02:03] 亲爱的每当你充满攻击性时 [00:02:03] I want your love [00:02:05] 我就垂涎于你的爱恋 [00:02:05] Love-love-love [00:02:07] 爱恋 [00:02:07] I want your love [00:02:12] 我就垂涎于你的爱恋 [00:02:12] You know that i want you [00:02:14] 我就垂涎于你的爱恋 [00:02:14] And you know that i need you [00:02:16] 你知道我需要你 [00:02:16] I want a bad bad romance [00:02:20] 垂涎于你的邪恶传奇 [00:02:20] I want your love and [00:02:21] 我就垂涎于你的爱恋 [00:02:21] I want your revenge [00:02:23] 我就垂涎于你的复仇 [00:02:23] You and me could write a bad romance [00:02:27] 你我正在编织邪恶传奇 [00:02:27] Oh-oh-oh-oh-oooh [00:02:28] // [00:02:28] I want your love and [00:02:29] 我就垂涎于你的爱恋 [00:02:29] All your lovers' revenge [00:02:31] 我垂涎于你的复仇 [00:02:31] You and me could write a bad romance [00:02:35] 你我正在编织邪恶传奇 [00:02:35] Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh [00:02:40] // [00:02:40] Caught in a bad romance [00:02:43] 囚禁于邪恶传奇 [00:02:43] Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh [00:02:48] // [00:02:48] Caught in a bad romance [00:02:59] 囚禁于邪恶传奇 [00:02:59] Want your bad romance [00:03:01] 垂涎于你的邪恶传奇 [00:03:01] Walk walk fashion baby [00:03:03] 走时尚宝贝 [00:03:03] Work it [00:03:03] 动起来 [00:03:03] Move that b**ch crazy 404

404,您请求的文件不存在!