[00:00:00] 돈이Money (钱) - 페리 (Perry)/45RPM (45알피엠) [00:00:20] // [00:00:20] (chrous) [00:00:20] // [00:00:20] 돈이 많이 없는 나는 엿됐어 [00:00:24] 没有很多钱的我成了虫 [00:00:24] 세상살이 모든 곳이 험했어 [00:00:29] 在世上生活一切都很凶险 [00:00:29] 돈이 많이 있는 너는 용됐어 [00:00:33] 有很多钱的你成了龙 [00:00:33] 세상살이 모든 것이 편했어 [00:00:36] 在世上生活一切都很轻松 [00:00:36] (45RPM) [00:00:37] // [00:00:37] 돈없어서 여자하고 여인숙에 가나 [00:00:39] 因为没有钱女人和恋人都走了 [00:00:39] 돈있어도 여자없이 588에가나 [00:00:41] 有钱也没有女人 588走了 [00:00:41] 룸싸롱도 못가본게 말이 그리많아 [00:00:44] 连娱乐场所都去不了 话怎么这么多 [00:00:44] 그래도 난 진짜사랑이 뭔지는알아 [00:00:46] 即使如此 我懂的真正的爱情 [00:00:46] 얼어죽을 사랑이 무슨 밥먹여주냐 [00:00:48] 冻死的爱情 什么喂饭吃啊 [00:00:48] 돈있어도 여자까지 사먹지는않아 [00:00:50] 即使有钱也不给女人买东西吃 [00:00:50] 돈 많은게 죄냐 - 형한테 반말했냐 [00:00:54] 有钱是罪吗 对哥哥说了平语吗 [00:00:54] 사랑까지다 돈으로 팔고사 [00:00:56] 连爱情都用钱卖掉了 [00:00:56] 나중에 마누라 또 얼마짜릴까 [00:00:58] 以后老婆又是多少钱 [00:00:58] 들어오는 어택 절대 눈하나 [00:01:00] 听到的攻击 绝对不会 [00:01:00] 깜짝안해 난 돈 밖에 없네 [00:01:03] 眨一下眼 我只有钱 [00:01:03] 지금까지 잘들었나 [00:01:04] 现在睡着了吗 [00:01:04] 계속 끊이지 않는 빈부에 [00:01:06] 在持续无法结束的贫富差异中 [00:01:06] 차이에서 이어지는 다툼 [00:01:07] 持续的争吵 [00:01:07] 돈아돈아돈아 돈돈돈 너 때문에 [00:01:09] 钱啊钱啊钱啊 钱钱钱 因为你 [00:01:09] 계속 이어지는 쑈쑈쑈 [00:01:11] 持续的秀 秀 秀 [00:01:11] 돈이 많이 없는 나는 엿됐어 [00:01:16] 没有很多钱的我成了虫 [00:01:16] 세상살이 모든 곳이 험했어 [00:01:20] 在世上生活一切都很凶险 [00:01:20] 돈이 많이 있는 너는 용됐어 [00:01:24] 有很多钱的你成了龙 [00:01:24] 세상살이 모든 것이 편했어 [00:01:28] 在世上生活一切都很轻松 [00:01:28] (chrous) [00:01:28] // [00:01:28] (45RPM) [00:01:29] // [00:01:29] 돈있어 차있어 빽있어 [00:01:30] 有钱 有车 有后台 [00:01:30] 없는것이라곤 오직 실력 밖에 없어 [00:01:33] 没有的总是只有实力 [00:01:33] 돈도 없어 차도 없어 빽도없어 [00:01:35] 没钱 也没车 也没有后台 [00:01:35] 있는것이라곤 오직 실력 밖에 없어 [00:01:37] 有的总是只有实力 [00:01:37] 아버지가 주신 많은 돈과 [00:01:39] 爸爸给的许多的钱 [00:01:39] 여자와 차와 [00:01:39] 女人和车 [00:01:39] 그외 모든건 내돈으로 뚝딱 [00:01:41] 那只外一切用我的钱解决 [00:01:41] 돈으로 떡칠해서 떳지 [00:01:43] 用钱装饰 [00:01:43] 너 같은 얼굴 못생기면 [00:01:44] 如你一般的脸丑的话 [00:01:44] 실력 따윈 말짱 꽝 game set [00:01:46] 实力什么全部否定 [00:01:46] 감히 내게 덤비다니 mic만 [00:01:48] 竟然敢扑向我 只有麦克风 [00:01:48] 더럽히며 나불대는 잘난 주둥아리 [00:01:50] 肮脏的让我生气的厉害的主要同伙 [00:01:50] 이젠 닥치게 내가 해주겠어 [00:01:52] 现在闭嘴 我来做 [00:01:52] 누구도 따라올수 없는 나에 랩으로써 [00:01:54] 谁也无法跟上的我 用说唱 [00:01:54] 신사 숙녀 여러분 지금까지 [00:01:56] 绅士淑女 大家现在 [00:01:56] 두 청춘 좋은친구 싸우게한게 [00:01:58] 两位年轻的好朋友打架 [00:01:58] 도대체 뭐니 뭐니 돈이돈이 [00:02:00] 到底是什么什么 钱 钱 [00:02:00] 뭐니 아싸바리 자 들어간다 마무리 [00:02:03] 是什么 最后听好了 [00:02:03] 돈이 많이 없는 나는 엿됐어 [00:02:07] 没有很多钱的我成了虫